Sura Al Imran Verso 80 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا يَأْمُرَكُمْ أَن تَتَّخِذُوا الْمَلَائِكَةَ وَالنَّبِيِّينَ أَرْبَابًا ۗ أَيَأْمُرُكُم بِالْكُفْرِ بَعْدَ إِذْ أَنتُم مُّسْلِمُونَ﴾
[ آل عمران: 80]
Y no os ordena que toméis a los ángeles y a los profetas como señores. Os iba a ordenar la incredulidad después de haber sido musulmanes?
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Tampoco les ordenaría que tomen como dioses a los ángeles y a los Profetas. ¿Acaso iba a ordenarles que fueran incrédulos siendo ustedes creyentes monoteístas?
Noor International Center
80. Y no os ordenaría tomar a los ángeles y a los profetas como divinidades. ¿Cómo podría ordenaros la incredulidad después de vuestro sometimiento y sumisión a Al-lah?!
English - Sahih International
Nor could he order you to take the angels and prophets as lords. Would he order you to disbelief after you had been Muslims?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Realmente los que crean y practiquen las acciones de bien, tendrán una recompensa sin interrupción.
- Aquellos a los que hemos dado el Libro se regocijan por lo que se te
- Y tened por cierto que os pondremos a prueba con temor, hambre, pérdida de riqueza,
- Y si quieren engañarte...Allah te basta. Él es Quien te ayudó con Su auxilio y
- La recompensa que junto a su Señor les espera, son los Jardines de Adn por
- Después, una vez pasaron, originamos otras generaciones.
- Y les vinieron encima las malas acciones que habían llevado a cabo. Aquello de lo
- Dijo: Sal de aquí degradado y despreciado!Quien de ellos te siga...Llenaré Yahannam con todos vosotros.
- vosotros y vuestros padres antiguos?
- Y cómo podrás, después de ésto, negar la Rendición de Cuentas?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers