Sure Maarij Vers 30 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ﴾
[ المعارج: 30]
außer gegenüber ihren Gattinnen oder was ihre rechte Hand (an Sklavinnen) besitzt, denn sie sind (hierin) nicht zu tadeln,
Surah Al-Maarij in DeutschGerman - Amir Zaidan
außer vor ihren Ehepartnern oder vor denen, die ihnen gehören, denn dann gewiß sind sie nicht zu tadeln,
German - Adel Theodor Khoury
Außer gegenüber ihren Gattinnen, oder was ihre Rechte (an Sklavinnen) besitzt - dann sind sie nicht zu tadeln;
Page 569 German transliteration
English - Sahih International
Except from their wives or those their right hands possess, for indeed, they are not to be blamed -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O ihr Menschen! Dient eurem Herrn, Der euch und diejenigen vor euch
- So kehre dich von ihnen ab; du bist (hierin) nicht zu tadeln.
- Und verdeckt nicht das Wahre durch das Falsche, und verschweigt nicht die
- und seiner Familie, die ihn aufgenommen hat,
- Wir haben ja Zeichen hinabgesandt, die (alles) klar machen. Und Allah leitet,
- O Prophet, wenn ihr euch von Frauen scheidet, dann scheidet euch von
- Wer ist es denn, der Allah ein gutes Darlehen gibt? So wird
- Sag: Ich verlange von euch (für mich selbst) keinen Lohn dafür. Wer
- Er schuf euch aus einem einzigen Wesen, hierauf machte Er aus ihm
- Ihre Gesandten sagten zu ihnen: "Wir sind (zwar) nur menschliche Wesen wie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



