Sure Maarij Vers 30 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ﴾
[ المعارج: 30]
außer gegenüber ihren Gattinnen oder was ihre rechte Hand (an Sklavinnen) besitzt, denn sie sind (hierin) nicht zu tadeln,
Surah Al-Maarij in DeutschGerman - Amir Zaidan
außer vor ihren Ehepartnern oder vor denen, die ihnen gehören, denn dann gewiß sind sie nicht zu tadeln,
German - Adel Theodor Khoury
Außer gegenüber ihren Gattinnen, oder was ihre Rechte (an Sklavinnen) besitzt - dann sind sie nicht zu tadeln;
Page 569 German transliteration
English - Sahih International
Except from their wives or those their right hands possess, for indeed, they are not to be blamed -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- (Sie sind) verflucht. Wo immer sie (im Kampf) angetroffen werden, werden sie
- und diejenigen, die ihr Gebet einhalten.
- - welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? -,
- Wer das Jenseits will und sich darum bemüht, wie es ihm zusteht,
- Weder hören sie darin unbedachte Rede noch Lüge.
- Dieser Qur'an kann unmöglich ohne Allah ersonnen werden. Sondern (er ist) die
- Sag: Alle Fürsprache gehört Allah (allein). Ihm gehört die Herrschaft der Himmel
- Und Wir erben von ihm das, was er sagt, während er einzeln
- Die führende Schar aus dem Volk Fir'auns sagte: "Dieser ist fürwahr ein
- Dabei hatten sie sich zuvor gegenüber Allah verpflichtet, sie würden nicht den
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



