Sure Maarij Vers 30 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ﴾
[ المعارج: 30]
außer gegenüber ihren Gattinnen oder was ihre rechte Hand (an Sklavinnen) besitzt, denn sie sind (hierin) nicht zu tadeln,
Surah Al-Maarij in DeutschGerman - Amir Zaidan
außer vor ihren Ehepartnern oder vor denen, die ihnen gehören, denn dann gewiß sind sie nicht zu tadeln,
German - Adel Theodor Khoury
Außer gegenüber ihren Gattinnen, oder was ihre Rechte (an Sklavinnen) besitzt - dann sind sie nicht zu tadeln;
Page 569 German transliteration
English - Sahih International
Except from their wives or those their right hands possess, for indeed, they are not to be blamed -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O mein lieber Vater, diene nicht dem Satan. Gewiß, der Satan ist
- und dieser sicheren Ortschaft!
- O Leute der Schrift, warum streitet ihr über Ibrahim, wo die Tora
- Und Musa wählte aus seinem Volk siebzig Männer zu Unserer festgesetzten Zeit.
- Und wenn den Menschen Unheil widerfahrt, rufen sie ihren Herrn an, indem
- Oder meinst du, daß die meisten von ihnen hören oder begreifen? Sie
- Wenn dann der Blick verwirrt ist
- Er sagte: "Ihr werdet unablässig sieben Jahre wie gewohnt säen. Was ihr
- O ihr Menschen, gewiß, Allahs Versprechen ist wahr. So soll euch das
- Eine Möglichkeit (zu belangen) gibt es nur gegen diejenigen, die den Menschen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers