Sure Maarij Vers 30 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ﴾
[ المعارج: 30]
außer gegenüber ihren Gattinnen oder was ihre rechte Hand (an Sklavinnen) besitzt, denn sie sind (hierin) nicht zu tadeln,
Surah Al-Maarij in DeutschGerman - Amir Zaidan
außer vor ihren Ehepartnern oder vor denen, die ihnen gehören, denn dann gewiß sind sie nicht zu tadeln,
German - Adel Theodor Khoury
Außer gegenüber ihren Gattinnen, oder was ihre Rechte (an Sklavinnen) besitzt - dann sind sie nicht zu tadeln;
Page 569 German transliteration
English - Sahih International
Except from their wives or those their right hands possess, for indeed, they are not to be blamed -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- "Kostet (nun) eure Prüfung. Das ist, was ihr zu beschleunigen wünschtet."
- Wehe an jenem Tag den Leugnern!
- Wir verliehen bereits zuvor Ibrahim seine Besonnenheit; und Wir wußten über ihn
- So prägt Allah keine Gleichnisse! Allah weiß, ihr aber wißt nicht.
- damit sie dir jeden kenntnisreichen Zauberer herbeibringen."
- (Und die Engel sagen:) "Wir kommen nur auf Befehl deines Herrn herab.
- Und tötet nicht die Seele, die Allah verboten hat (zu töten), außer
- Er blickte düster und kehrte sich ab,
- (All) diesen wird mit dem Obergemach vergolten werden, daß sie standhaft waren;
- Mein Herr, errette mich und meine Angehörigen von dem, was sie tun."
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers