Sure Rum Vers 22 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِنْ آيَاتِهِ خَلْقُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَاخْتِلَافُ أَلْسِنَتِكُمْ وَأَلْوَانِكُمْ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّلْعَالِمِينَ﴾
[ الروم: 22]
Und zu Seinen Zeichen gehört die Erschaffung der Himmel und der Erde und (auch) die Verschiedenheit eurer Sprachen und Farben. Darin sind wahrlich Zei chen für die Wissenden.
Surah Ar-Rum in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ebenfalls zählt zu Seinen Ayat die Schöpfung der Himmel und der Erde und die Vielfalt an euren Sprachen und euren Farben. Gewiß, darin sind doch Ayat für die Wissenden.
German - Adel Theodor Khoury
Zu seinen Zeichen gehört die Erschaffung der Himmel und der Erde, und auch die Verschiedenheit eurer Sprachen und Arten. Darin sind Zeichen für die Wissenden.
Page 406 German transliteration
English - Sahih International
And of His signs is the creation of the heavens and the earth and the diversity of your languages and your colors. Indeed in that are signs for those of knowledge.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O ihr, die ihr glaubt, gedenkt Allahs Gunst an euch, (damals) als
- Und (manche) Männer von den Menschen pflegten Zuflucht zu nehmen bei (einigen)
- Sind die Ungläubigen nicht doch belohnt worden für das, was sie zu
- Ihm gehört, was in den Himmeln und was auf der Erde ist,
- Oder verlangst du (etwa) von ihnen einen Lohn, so daß sie mit
- auf daß ich rechtschaffen handele in dem, was ich hinterlassen habe." Keineswegs!
- ('Isa sagte:) "Und gewiß, Allah ist mein Herr und euer Herr; so
- Wenn es unter den Geschlechtern vor euch doch nur Leute mit einem
- Da retteten Wir ihn und die Insassen des Schiffes und machten es
- Wer aber von Seiten eines Erblassers Abweichung oder Sünde befürchtet und zwischen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers