Sure Baqarah Vers 88 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالُوا قُلُوبُنَا غُلْفٌ ۚ بَل لَّعَنَهُمُ اللَّهُ بِكُفْرِهِمْ فَقَلِيلًا مَّا يُؤْمِنُونَ﴾
[ البقرة: 88]
Und sie sagen: "Unsere Herzen sind verhüllt." Nein! Vielmehr hat Allah sie für ihren Unglauben verflucht. Wie wenig sie glauben!
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und sie sagten: "Unsere Herzen sind bedeckt." Nein, sondern ALLAH verfluchte sie wegen ihres Kufr, also nur ein wenig Iman verinnerlichen sie.
German - Adel Theodor Khoury
Und sie sagen: «Unsere Herzen sind unbeschnitten.» Aber nein! Gott hat sie wegen ihres Unglaubens verflucht. Darum sind sie sowenig gläubig.
Page 13 German transliteration
English - Sahih International
And they said, "Our hearts are wrapped." But, [in fact], Allah has cursed them for their disbelief, so little is it that they believe.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er weiß, was in den Himmeln und auf der Erde ist, und
- Allah hat die beste Botschaft offenbart, ein Buch mit gleichartigen, sich wiederholenden
- und diejenigen, die, wenn sie eine Abscheulichkeit begangen oder sich selbst Unrecht
- von ihm bekommen sie weder Kopfschmerzen noch werden sie dadurch benommen,
- So sollen sie doch eine Aussage gleicher Art beibringen, wenn sie wahrhaftig
- den Blättern Ibrahims und Musas.
- Und Musa sagte: "Ich nehme Zuflucht zu meinem Herrn und eurem Herrn
- Und Wir ließen die Wolken euch überschatten und sandten das Manna und
- O mein Volk, gewiß, ich fürchte für euch den Tag des gegenseitigen
- Und es gibt keine Stadt, die Wir nicht vor dem Tag der
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



