Sura Baqarah Verso 88 , Portuguese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Portuguese Translation of the Meanings by Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução para o português - Helmy Nasr & al español - Centro Internacional Noor - Arabic & English - Sahih International : Surah Baqarah Verso 88 in arabic text(The Cow).
  
   

﴿وَقَالُوا قُلُوبُنَا غُلْفٌ ۚ بَل لَّعَنَهُمُ اللَّهُ بِكُفْرِهِمْ فَقَلِيلًا مَّا يُؤْمِنُونَ
[ البقرة: 88]

Disseram: Nossos corações são insensíveis! Qual! Deus os amaldiçoou por sua incredulidade. Quão pouco acreditam!

Surah Al-Baqarah in Portuguese

Portuguese Translation - Helmy Nasr


E dizem: Nossos corações estão encobertos. Não. Mas Deus os amaldiçoou por sua renegação da Fé. Então, quão pouco crêem!


Spanish - Noor International


88. Y dicen (burlándose): «Nuestros corazones están sellados (y no comprendemos)». No! Más bien, Al-lah los ha expulsado de Su misericordia y los ha privado de todo bien[33] debido a su incredulidad, pues poco es lo que creen[34].


[33] Literalmente dice: «Al-lah los ha maldecido»; no obstante, por maldición debe entenderse la expulsión de la gracia y misericordia de Al-ah. [34] También puede entenderse «pues pocos son los que creen».


English - Sahih International


And they said, "Our hearts are wrapped." But, [in fact], Allah has cursed them for their disbelief, so little is it that they believe.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 88 from Baqarah


Ayats from Quran in Portuguese

  1. E lhes colocaremos uma barreira pela frente e uma barreira por trás, e lhes ofuscaremos
  2. Não consumais as vossas propriedades em vaidades, nem as useis para subornar os juizes, a
  3. Entre os povos que temos criado, há um que se rege pela verdade, e com
  4. Que unem o que Deus ordenou fosse unido, temem seu Senhor e receiam o terrível
  5. Incitamos-te a que julgues entre eles, conforme o que Deus revelou; e não sigas os
  6. E de quando concedemos a Moisés o Livro e o Discernimento, para que vos orientásseis!
  7. Será dito aos tementes: Que revelou o vosso Senhor? Dirão: O melhor! Para os benfeitores,
  8. E inventaram um parentesco entre Ele e os gênios, sendo que estes bem sabem que
  9. Aqueles que desertaram, no dia do encontro dos dois grupos, foram seduzidos por Satanás pelo
  10. Será o dia em que enrolaremos o céu como um rolo de pergaminho. Do mesmo

Quran Surah in Portuguese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Surah Baqarah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Baqarah Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Baqarah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Baqarah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Baqarah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Baqarah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Baqarah Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah Baqarah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Baqarah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Baqarah Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Baqarah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Baqarah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Baqarah Al Hosary
Al Hosary
Surah Baqarah Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Baqarah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, July 17, 2026

Please remember us in your sincere prayers