Sure Waqiah Vers 19 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ﴾
[ الواقعة: 19]
von ihm bekommen sie weder Kopfschmerzen noch werden sie dadurch benommen,
Surah Al-Waqiah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie bekommen dadurch keine Kopfschmerzen und sie werden nicht berauscht.
German - Adel Theodor Khoury
Von dem sie weder Kopfweh bekommen noch sich berauschen,
Page 535 German transliteration
English - Sahih International
No headache will they have therefrom, nor will they be intoxicated -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Hierauf werdet ihr gewiß am Tag der Auferstehung auferweckt werden.
- Hierauf wird nach alledem ein Jahr kommen, in dem die Menschen Regen
- Sie sagten: "Errichtet für ihn einen Bau und werft ihn in den
- Der Prophet steht den Gläubigen näher als sie sich selbst, und seine
- und ihr dient nicht Dem, Dem ich diene.
- Sag: O die ihr dem Judentum angehört, wenn ihr behauptet, daß ihr
- und, wenn sie an ihnen vorbeikamen, einander zuzuzwinkern.
- Allah erlegt keiner Seele mehr auf, als sie zu leisten vermag. Ihr
- Ibrahim war wahrlich nachsichtig, weichherzig und reuig.
- Als nun Unser Befehl kam, erretteten Wir Salih und diejenigen, die mit
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



