Sure Waqiah Vers 19 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ﴾
[ الواقعة: 19]
von ihm bekommen sie weder Kopfschmerzen noch werden sie dadurch benommen,
Surah Al-Waqiah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie bekommen dadurch keine Kopfschmerzen und sie werden nicht berauscht.
German - Adel Theodor Khoury
Von dem sie weder Kopfweh bekommen noch sich berauschen,
Page 535 German transliteration
English - Sahih International
No headache will they have therefrom, nor will they be intoxicated -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und diejenigen, die nach ihnen gekommen sind, sagen: "Unser Herr, vergib uns
- Das ist der Lohn der Feinde Allahs: das (Höllen)feuer, in dem sie
- Sie alle, diese und jene, unterstützen Wir mit etwas von der Gabe
- Was nun diejenigen angeht, die glauben und rechtschaffene Werke tun, so wird
- Für diese wird es eine festgesetzte Versorgung geben:
- Und unter ihnen gibt es manche, die dir zuhören. Aber Wir haben
- Und Wir haben dich nur als Barmherzigkeit für die Weltenbewohner gesandt.
- Diejenigen aber, die glauben und rechtschaffene Werke tun, werden Wir in Gärten
- Diejenigen aber, die glauben und rechtschaffene Werke tun, das sind Insassen des
- Allah gehört (alles), was in den Himmeln und was auf der Erde
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers