Sure Waqiah Vers 19 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ﴾
[ الواقعة: 19]
von ihm bekommen sie weder Kopfschmerzen noch werden sie dadurch benommen,
Surah Al-Waqiah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie bekommen dadurch keine Kopfschmerzen und sie werden nicht berauscht.
German - Adel Theodor Khoury
Von dem sie weder Kopfweh bekommen noch sich berauschen,
Page 535 German transliteration
English - Sahih International
No headache will they have therefrom, nor will they be intoxicated -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und dein Herr wird dir wahrlich geben, und dann wirst du zufrieden
- Oder habt ihr von Uns verbindliche Eide, die bis zum Tag der
- Er sagte: "Geht alle fort von ihm. Einige von euch seien des
- Und gebt den Frauen ihre Morgengabe als Geschenk. Wenn sie für euch
- und erretteten sie beide und ihr Volk aus der großen Trübsal.
- Und sie sagen: "Unser Herr, gewiß, wir haben unseren Herrschern und unseren
- Hierauf werden sie bestimmt dem Höllenbrand ausgesetzt sein.
- die sie mit Steinen aus gebranntem Lehm bewarfen,
- Und die Hölle ist wahrlich ihrer aller Verabredung(sort).
- Und (es) gibt (auch) diejenigen, die sich eine Gebetsstätte genommen haben in
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers