Sure Waqiah Vers 19 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ﴾
[ الواقعة: 19]
von ihm bekommen sie weder Kopfschmerzen noch werden sie dadurch benommen,
Surah Al-Waqiah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie bekommen dadurch keine Kopfschmerzen und sie werden nicht berauscht.
German - Adel Theodor Khoury
Von dem sie weder Kopfweh bekommen noch sich berauschen,
Page 535 German transliteration
English - Sahih International
No headache will they have therefrom, nor will they be intoxicated -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und sie sagte zu seiner Schwester: "Folge seiner Spur." Sie beobachtete ihn
- Oder haben Wir ihnen etwa vor ihm eine Schrift gegeben, an der
- Und wenn ihnen Unsere Zeichen verlesen werden, sagen sie: "Wir haben es
- Es waren nur die Übeltäter, die uns in die Irre geführt haben.
- So ermahne; du bist nur ein Ermahner.
- Ausgeschmückt ist denen, die ungläubig sind, das diesseitige Leben, und sie spotten
- Gewiß, dein Herr wird zwischen ihnen am Tag der Auferstehung über das
- Du darfst zurückstellen, wen von ihnen du willst, und du darfst bei
- Sag: O Leute der Schrift, ihr fußt auf nichts, bis ihr die
- Oder haben sie sich anstatt Seiner Schutzherren genommen? Allah (allein) ist doch
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



