Sure Yunus Vers 9 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ يَهْدِيهِمْ رَبُّهُم بِإِيمَانِهِمْ ۖ تَجْرِي مِن تَحْتِهِمُ الْأَنْهَارُ فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ﴾
[ يونس: 9]
Diejenigen aber, die glauben und rechtschaffene Werke tun, leitet ihr Herr wegen ihres Glaubens recht. Unter ihnen werden Flüsse strömen in den Gärten der Wonne.
Surah Yunus in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, diejenigen, die den Iman verinnerlicht und das gottgefällig Gute getan haben, diese leitet ihr HERR mit ihrem Iman recht. Unter ihnen fließen Flüsse in den Dschannat des Wohlergehens.
German - Adel Theodor Khoury
Diejenigen, die glauben und die guten Werke tun, leitet ihr Herr wegen ihres Glaubens recht. Unter ihnen werden Bäche fließen in den Gärten der Wonne.
Page 209 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, those who have believed and done righteous deeds - their Lord will guide them because of their faith. Beneath them rivers will flow in the Gardens of Pleasure
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Schon vor euch sind Gesetzmäßigkeiten ergangen. So reist doch auf der Erde
- Und sie sagen: "Das ist nur deutliche Zauberei.
- Meiden aber wird es der Unseligste,
- O die ihr glaubt, wenn ihr mit dem Gesandten vertraulich sprechen wollt,
- Der die Himmel und die Erde und was dazwischen ist, in sechs
- dann den eine Last Tragenden,
- und sandte gegen sie Vögel in aufeinanderfolgenden Schwärmen,
- Allah ist es, Der für euch das Vieh gemacht hat, damit ihr
- (Alles) Lob gehört Allah, Dem gehört, was in den Himmeln und was
- Es ist für euch keine Sünde, unbewohnte Häuser zu betreten, in denen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers