Sure Mutaffifin Vers 1 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ﴾
[ المطففين: 1]
Wehe den das Maß Kürzenden,
Surah Al-Mutaffifin in DeutschGerman - Amir Zaidan
Niedergang sei den beim Abmessen Betrügenden,
German - Adel Theodor Khoury
Wehe denen, die das Maß verkürzen,
Page 587 German transliteration
English - Sahih International
Woe to those who give less [than due],
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wenn Er ihn von euch verlangte und euch (dadurch) in Bedrängnis brächte,
- hierauf ein Anhängsel gewesen? Da hat Er erschaffen und zurechtgeformt
- Und unter ihnen gibt es manche, die gegen dich wegen der Almosen
- Die Juden sagen: "Auf nichts fußen die Christen"; und die Christen sagen:
- Er sagte: "Dies sei zwischen mir und dir (abgemacht). Welche der beiden
- Als er nun sah, daß sein Hemd hinten zerrissen war, sagte er:
- Und gedenkt, als ihr wenige wart und auf der Erde unterdrückt wurdet
- Die (widerrufliche) Scheidung ist zweimal (erlaubt). Dann (sollen die Frauen) in rechtlicher
- Und er hob seine Eltern auf den Thron empor. Und sie fielen
- Hierauf setzt ihn dem Höllenbrand aus.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers