Sure Yunus Vers 10 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿دَعْوَاهُمْ فِيهَا سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَتَحِيَّتُهُمْ فِيهَا سَلَامٌ ۚ وَآخِرُ دَعْوَاهُمْ أَنِ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ يونس: 10]
Ihr Ausruf darin wird sein: "Preis sei Dir, o Allah!" und ihr Gruß darin: "Friede!" und ihr abschließender Ausruf: "(Alles) Lob gehört Allah, dem Herrn der Weltenbewohner!"
Surah Yunus in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ihr Bittgebet darin ist: Subhanakal-lahumma und ihr Gruß ist darin Salam und der Abschluß ihres Bittgebets ist: Al-hamdulil-lahi rabil-'alamin.
German - Adel Theodor Khoury
Ihr Rufen darin wird sein: «Preis sei Dir, unser Gott!», und ihre Begrüßung darin: «Friede!» Ihr abschließender Ruf: «Lob sei Gott, dem Herrn der Welten!»
Page 209 German transliteration
English - Sahih International
Their call therein will be, "Exalted are You, O Allah," and their greeting therein will be, "Peace." And the last of their call will be, "Praise to Allah, Lord of the worlds!"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- am Tag, da der Mensch das bedenkt, worum er sich bemüht hat,
- Gewiß, diejenigen aber, die glauben und rechtschaffene Werke tun, das sind die
- Hierauf ließen Wir die anderen ertrinken.
- Und Wir haben ja den Menschen in diesem Qur'an allerlei Gleichnisse geprägt,
- Er fragt: "Wann wird bloß der Tag der Auferstehung sein?"
- Wir haben ja den untersten Himmel mit Lampen geschmückt und haben sie
- und (weitere) Zierde. All das ist aber nur Nießbrauch des diesseitigen Lebens.
- Und ihr kennt doch die erste Schöpfung. Wenn ihr doch bedenken würdet!
- Hierauf sandten Wir Musa und seinen Bruder Harun mit Unseren Zeichen und
- Und Er hat auf der Erde festgegründete Berge gesetzt, daß sie nicht
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



