Sure Yunus Vers 10 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿دَعْوَاهُمْ فِيهَا سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَتَحِيَّتُهُمْ فِيهَا سَلَامٌ ۚ وَآخِرُ دَعْوَاهُمْ أَنِ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ يونس: 10]
Ihr Ausruf darin wird sein: "Preis sei Dir, o Allah!" und ihr Gruß darin: "Friede!" und ihr abschließender Ausruf: "(Alles) Lob gehört Allah, dem Herrn der Weltenbewohner!"
Surah Yunus in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ihr Bittgebet darin ist: Subhanakal-lahumma und ihr Gruß ist darin Salam und der Abschluß ihres Bittgebets ist: Al-hamdulil-lahi rabil-'alamin.
German - Adel Theodor Khoury
Ihr Rufen darin wird sein: «Preis sei Dir, unser Gott!», und ihre Begrüßung darin: «Friede!» Ihr abschließender Ruf: «Lob sei Gott, dem Herrn der Welten!»
Page 209 German transliteration
English - Sahih International
Their call therein will be, "Exalted are You, O Allah," and their greeting therein will be, "Peace." And the last of their call will be, "Praise to Allah, Lord of the worlds!"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- So ist es. Und wenn einer die Kulthandlungen Allahs hoch ehrt, so
- Nimm den Überschuß, gebiete das allgemein Gute und wende dich von den
- Als sie Uns Kummer bereiteten, übten Wir an ihnen Vergeltung, und so
- die Allahs Botschaften übermitteln, Ihn fürchten und niemanden fürchten außer Allah. Und
- Sie sagten: "O unser Vater, wir gingen, um einen Wettlauf zu machen,
- Und Er ist es, Der die Nacht und den Tag, die Sonne
- außer demjenigen, dessen Allah sich erbarmt. Er ist ja der Allmächtige und
- Nein! Vielmehr Ihn werdet ihr anrufen. Dann wird Er das hinwegnehmen, weswegen
- O die ihr glaubt, erhebt nicht eure Stimmen über die Stimme des
- Laßt ihr euch etwa mit Männern unter den Weltenbewohnern ein
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers