Sure An Nur Vers 29 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَّيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَن تَدْخُلُوا بُيُوتًا غَيْرَ مَسْكُونَةٍ فِيهَا مَتَاعٌ لَّكُمْ ۚ وَاللَّهُ يَعْلَمُ مَا تُبْدُونَ وَمَا تَكْتُمُونَ﴾
[ النور: 29]
Es ist für euch keine Sünde, unbewohnte Häuser zu betreten, in denen sich ein Nießbrauch für euch befindet. Allah weiß, was ihr offen tut und was ihr heimlich tut.
Surah An-Nur in DeutschGerman - Amir Zaidan
Euch trifft keine Verfehlung, wenn ihr unbewohnte Häuser betretet, in denen eure Gebrauchsgüter sind. Und ALLAH weiß, was ihr offenlegt, und was ihr verbergt.
German - Adel Theodor Khoury
Es ist für euch kein Vergehen, unbewohnte Häuser zu betreten, in denen sich eine Nutznießung für euch befindet. Und Gott weiß, was ihr offenlegt und was ihr verschweigt.
Page 353 German transliteration
English - Sahih International
There is no blame upon you for entering houses not inhabited in which there is convenience for you. And Allah knows what you reveal and what you conceal.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir haben zu euch ja einen Gesandten als Zeugen über euch gesandt,
- Diejenigen von euch, die abberufen werden und Gattinnen hinterlassen, sollen ihren Gattinnen
- Wenn Wir dem Menschen Gunst erweisen, wendet er sich ab und entfernt
- Und sie haben gegen mich eine Sünde geltend zu machen; so fürchte
- - "Nehmt ihn und fesselt ihn dann.
- Ist zu euch nicht die Kunde von denjenigen gekommen, die zuvor ungläubig
- Als Er ihnen dann einen Rechtschaffenen gegeben hatte, gaben sie Ihm Teilhaber
- Wir ließen ihnen Unsere Zeichen zukommen, aber sie wandten sich von ihnen
- Da kamen sie auf ihn zugeeilt.
- Als sie kam, wurde (zu ihr) gesagt: "Ist dein Thron so (wie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers