Sure An Nur Vers 29 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَّيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَن تَدْخُلُوا بُيُوتًا غَيْرَ مَسْكُونَةٍ فِيهَا مَتَاعٌ لَّكُمْ ۚ وَاللَّهُ يَعْلَمُ مَا تُبْدُونَ وَمَا تَكْتُمُونَ﴾
[ النور: 29]
Es ist für euch keine Sünde, unbewohnte Häuser zu betreten, in denen sich ein Nießbrauch für euch befindet. Allah weiß, was ihr offen tut und was ihr heimlich tut.
Surah An-Nur in DeutschGerman - Amir Zaidan
Euch trifft keine Verfehlung, wenn ihr unbewohnte Häuser betretet, in denen eure Gebrauchsgüter sind. Und ALLAH weiß, was ihr offenlegt, und was ihr verbergt.
German - Adel Theodor Khoury
Es ist für euch kein Vergehen, unbewohnte Häuser zu betreten, in denen sich eine Nutznießung für euch befindet. Und Gott weiß, was ihr offenlegt und was ihr verschweigt.
Page 353 German transliteration
English - Sahih International
There is no blame upon you for entering houses not inhabited in which there is convenience for you. And Allah knows what you reveal and what you conceal.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Manch eine Heerschar von den Gruppierungen wird da geschlagen stehen!
- Meint er etwa, daß niemand ihn gesehen hat?
- Und ohne Allahs Huld gegen euch und Seine Barmherzigkeit im Diesseits und
- Und unter ihnen gehen Jünglinge umher, die zu ihnen gehören, als wären
- Und Wir haben zu dir das Buch mit der Wahrheit hinabgesandt, das
- So kämpfe auf Allahs Weg - du wirst nur für dich selbst
- Unter den Leuten der Schrift gibt es manche, die, wenn du ihnen
- als Frohboten und als Warner. Aber die meisten von ihnen wenden sich
- Sie fragen dich nach berauschendem Trunk und Glücksspiel. Sag: In ihnen (beiden)
- Sag: Ich vermag euch weder Schaden noch Besonnenheit (zu bringen).
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers