Sure Anam Vers 98 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَهُوَ الَّذِي أَنشَأَكُم مِّن نَّفْسٍ وَاحِدَةٍ فَمُسْتَقَرٌّ وَمُسْتَوْدَعٌ ۗ قَدْ فَصَّلْنَا الْآيَاتِ لِقَوْمٍ يَفْقَهُونَ﴾
[ الأنعام: 98]
Und Er ist es, Der euch aus einem einzigen Wesen hat entstehen lassen. Dann gibt es einen Aufenthaltsort und einen Aufbewahrungsort. Wir haben die Zeichen ausführlich dargelegt für Leute, die verstehen.
Surah Al-Anam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ebenso ist ER Derjenige, Der euch aus einem einzigen Wesen hervorbrachte, so gab es dann Niederlassungs- und Aufbewahrungsort. Bereits haben WIR die Ayat verdeutlicht für Menschen, die verständig sind.
German - Adel Theodor Khoury
Und Er ist es, der euch aus einem einzigen Wesen hat entstehen lassen. Dann gibt es einen Aufenthaltsort und einen Aufbewahrungsort. Wir haben die Zeichen im einzelnen dargelegt für Leute, die begreifen.
Page 140 German transliteration
English - Sahih International
And it is He who produced you from one soul and [gave you] a place of dwelling and of storage. We have detailed the signs for a people who understand.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir zeigten ihnen kein Zeichen, das nicht größer gewesen wäre als
- O die ihr glaubt, nehmt nicht eure Väter und eure Brüder zu
- ist die Speise des Sünders;
- Aber sie wünschen sich ihn niemals wegen dessen, was ihre Hände vorausgeschickt
- Wehe jedem durch und durch sündigen Lügner,
- Allah ist es, Der euch die Nacht gemacht hat, damit ihr in
- Und so wurde das Wort deines Herrn gegen diejenigen, die ungläubig sind,
- Wahrlich, wir sind es, die sich (reihenweise) reihen,
- Wer dem Gesandten gehorcht, der gehorcht Allah, und wer sich abkehrt, -
- Als ihr Bruder Lut zu ihnen sagte: "Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein?
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers