Surah Anbiya Ayat 1 Tafseer in Hindi
﴿اقْتَرَبَ لِلنَّاسِ حِسَابُهُمْ وَهُمْ فِي غَفْلَةٍ مُّعْرِضُونَ﴾
[ الأنبياء: 1]
लोगों के पास उनका हिसाब (उसका वक्त) अा पहुँचा और वह है कि गफ़लत में पड़े मुँह मोड़े ही जाते हैं
Surah Al-Anbiya Hindi1. अर्थात प्रलय का समय, फिर भी लोग उससे अचेत माया मोह में लिप्त हैं।
Surah Anbiya Verse 1 translate in arabic
Surah Anbiya Ayat 1 meaning in Hindi
निकट आ गया लोगों का हिसाब और वे है कि असावधान कतराते जा रहे है
Quran Urdu translation
لوگوں کا حساب (اعمال کا وقت) نزدیک آپہنچا ہے اور وہ غفلت میں (پڑے اس سے) منہ پھیر رہے ہیں
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(21:1) The time of the reckoning of the people has drawn near, *1 and yet they are turning away (from the Admonition) in heedlessness. *2
[The time of] their account has approached for the people, while they meaning
*1) "The time....near": the time of Resurrection. This is to warn the people that the time of Resurrection when they will have to appear before their Lord to render their accounts is not far. This was because the coming of the Holy Prophet was a sign and a clear evidence of the fact that mankind had entered the last stage of its history. The Holy Prophet himself explained it by holding out two of his adjoining fingers and said, "I have been sent at a time which joins to the time of Resurrection just as these two fingers adjoin" . By this he meant to say, "No other Prophet is coming between me and the Resurrection. Therefore mend your ways now, for after me no guide is coming with good news and warning" .
*2) That is, "They do not pay heed to any warning nor reflect on their end nor listen to the admonition of the Messenger."
phonetic Transliteration
Iqtaraba lilnnasi hisabuhum wahum fee ghaflatin muAAridoona
English - Sahih International
[The time of] their account has approached for the people, while they are in heedlessness turning away.
Quran Bangla tarjuma
মানুষের হিসাব-কিতাবের সময় নিকটবর্তী; অথচ তারা বেখবর হয়ে মুখ ফিরিয়ে নিচ্ছে।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Hindi
- और उन लोगों ने ख़ुदा की जैसी क़द्र दानी करनी चाहिए थी उसकी ( कुछ
- हम अनक़रीब ही अपनी (क़ुदरत) की निशानियाँ अतराफ (आलम) में और ख़़ुद उनमें भी दिखा
- और जो लोग महज़ लोगों को दिखाने के वास्ते अपने माल ख़र्च करते हैं और
- (दिली) दोस्त इस दिन (बाहम) एक दूसरे के दुशमन होगें मगर परहेज़गार कि वह दोस्त
- क्या ये लोग किसी के (पैदा किये) बग़ैर ही पैदा हो गए हैं या यही
- और ख़ुदा ही ने तुम्हें तुम्हारी माओं के पेट से निकाला (जब) तुम बिल्कुल नासमझ
- लेकिन ये लोग तो शक़ में पड़े खेल रहे हैं
- और जो लोग किताब (ख़ुदा) को मज़बूती से पकड़े हुए हैं और पाबन्दी से नमाज़
- और ख़ुदा ने उनकी किसमत में ज़िला वतनी न लिखा होता तो उन पर दुनिया
- जिस दिन आसमान फट पड़ेगा (ये) उसका वायदा पूरा होकर रहेगा
Quran surahs in Hindi :
Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers