Sura Anbiya Verso 1 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿اقْتَرَبَ لِلنَّاسِ حِسَابُهُمْ وَهُمْ فِي غَفْلَةٍ مُّعْرِضُونَ﴾
[ الأنبياء: 1]
Aproxima-se a prestação de contas dos homens que, apesar disso, estão desdenhosamente desatentos.
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Aproxima-se, para os homens seu ajuste de contas, enquanto eles, em desatenção, estão dando de ombros.
Spanish - Noor International
1. El día en que los hombres deberán rendir cuentas (por sus acciones) se aproxima y, sin embargo, (quienes niegan la resurrección) se muestran despreocupados y alejados de la fe.
English - Sahih International
[The time of] their account has approached for the people, while they are in heedlessness turning away.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Tais são os versículos de Deus que realmente te ditamos, porque és um dos mensageiros.
- Que o que vos é prometido é verídico,
- E lhes aparecerão as maldades que tiverem cometido, e serão envolvidos por aquilo de que
- Novamente: o que te fará entender o que é o Dia do Juízo?
- Ó fiéis, sempre que vos dispuserdes a observar a oração, lavai o rosto, as mãos
- Somente dizemos que algum dos nossos deuses te transtornou. Disse: Ponho Deus por testemunha, e
- E o que impediu os humanos de crerem, quando lhes chegou a orientação, de implorarem
- Da qual desfrutarão eternamente,
- E afasta-te, temporariamente, deles.
- É certo que o Faraó se envaideceu, na terra (do Egito) e dividiu em castas
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



