Sura Anbiya Verso 1 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿اقْتَرَبَ لِلنَّاسِ حِسَابُهُمْ وَهُمْ فِي غَفْلَةٍ مُّعْرِضُونَ﴾
[ الأنبياء: 1]
Está cerca para los hombres el momento de rendir cuentas y sin embargo ellos, descuidados, se desentienden.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
Se aproxima la hora en que la gente deberá comparecer [ante Dios para ser juzgada], sin embargo se muestran indiferentes, lejanos.
Noor International Center
1. El día en que los hombres deberán rendir cuentas (por sus acciones) se aproxima y, sin embargo, (quienes niegan la resurrección) se muestran despreocupados y alejados de la fe.
English - Sahih International
[The time of] their account has approached for the people, while they are in heedlessness turning away.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Allah no puso dos corazones en el interior del hombre, ni hizo que vuestras esposas
- Cuando dijo a su gente: Es que no tenéis temor?
- Y cuando el miedo se fue de Ibrahim y le hubo llegado la buena noticia,
- En quién tendréis un soporte que os auxilie, sino en el Misericordioso? Los incrédulos no
- Y por cierto que a todos les pagará tu Señor por sus obras.Él conoce perfectamente
- Y les dimos signos que constituían una evidencia.
- Decía: Sólo invoco a mi Señor sin asociarle a nadie.
- Cuando los que se negaban a creer pusieron la arrogancia en su corazón, la arrogancia
- Nosotros sabemos mejor lo que van a decir cuando el más certero de ellos diga:
- Eso es por haberse opuesto a Allah y a Su mensajero.Quien se opone a Allah...Allah
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers