Sura Anbiya Verso 1 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿اقْتَرَبَ لِلنَّاسِ حِسَابُهُمْ وَهُمْ فِي غَفْلَةٍ مُّعْرِضُونَ﴾
[ الأنبياء: 1]
Está cerca para los hombres el momento de rendir cuentas y sin embargo ellos, descuidados, se desentienden.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
Se aproxima la hora en que la gente deberá comparecer [ante Dios para ser juzgada], sin embargo se muestran indiferentes, lejanos.
Noor International Center
1. El día en que los hombres deberán rendir cuentas (por sus acciones) se aproxima y, sin embargo, (quienes niegan la resurrección) se muestran despreocupados y alejados de la fe.
English - Sahih International
[The time of] their account has approached for the people, while they are in heedlessness turning away.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- y aparecerán en la superficie de la tierra.
- Profeta! Cuando vengan a ti las creyentes para jurarte fidelidad en los términos de no
- Si le hacemos probar al hombre una misericordia procedente de Nosotros y luego se la
- Verdaderamente se nos ha inspirado que el castigo caerá sobre el que desmienta y se
- Estos sois vosotros: Estáis llamados a gastar en el camino de Allah. De entre vosotros
- Los que respondan a su Señor tendrán lo más hermoso y quienes no Le respondan,
- Esos cuyos ojos estaban velados en relación a Mi recuerdo y no podían prestar atención.
- Allí cada alma experimentará lo que hizo antes y serán devueltos a Allah, su Señor
- De ellos hay quien te presta atención, pero hemos puesto velos en sus corazones para
- Él es Quien sacó de sus hogares en la primera concentración, a aquéllos de la
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers