Surah Ghafir Ayat 19 Tafseer in Hindi
﴿يَعْلَمُ خَائِنَةَ الْأَعْيُنِ وَمَا تُخْفِي الصُّدُورُ﴾
[ غافر: 19]
ख़ुदा तो ऑंखों की दुज़दीदा (ख़यानत की) निगाह को भी जानता है और उन बातों को भी जो (लोगों के) सीनों में पोशीदा है
Surah Ghafir Hindi
Surah Ghafir Verse 19 translate in arabic
Surah Ghafir Ayat 19 meaning in Hindi
वह निगाहों की चोरी तक को जानता है और उसे भी जो सीने छिपा रहे होते है
Quran Urdu translation
وہ آنکھوں کی خیانت کو جانتا ہے اور جو (باتیں) سینوں میں پوشیدہ ہیں (ان کو بھی)
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(40:19) He knows even the most stealthy glance of the eyes and all the secrets that hearts conceal.
He knows that which deceives the eyes and what the breasts conceal. meaning
phonetic Transliteration
YaAAlamu khainata alaAAyuni wama tukhfee alssudooru
English - Sahih International
He knows that which deceives the eyes and what the breasts conceal.
Quran Bangla tarjuma
চোখের চুরি এবং অন্তরের গোপন বিষয় তিনি জানেন।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Hindi
- (मुसलमानों) अब जो तुम (ख़ैबर की) ग़नीमतों के लेने को जाने लगोगे तो जो लोग
- और रात के ख़ास हिस्से में नमाजे तहज्जुद पढ़ा करो ये सुन्नत तुम्हारी खास फज़ीलत
- और इसमें शक़ नहीं कि ये काफ़िरों की हसरत का बाएस है
- लूत की क़ौम ने भी डराने वाले (पैग़म्बरों) को झुठलाया
- रसूल तुम कह दो कि हर शख्स (अपने अन्जामकार का) मुन्तिज़र है तो तुम भी
- इन दोनों में दो चश्में जारी होंगें
- ये (सज़ा) इसलिए है कि उन लोगों ने ख़ुदा और उसके रसूल की मुख़ालिफ की
- वहाँ कोई लग़ो बात सुनेंगे ही नहीं
- फिर उससे कहा गया कि आप अब महल मे चलिए तो जब उसने महल (में
- (ऐ रसूल) ज़रा देखो तो कि हमने बाज़ लोगों को बाज़ पर कैसी फज़ीलत दी
Quran surahs in Hindi :
Download surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers