Surah Ad Dukhaan Ayat 6 Tafseer in Hindi
﴿رَحْمَةً مِّن رَّبِّكَ ۚ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ﴾
[ الدخان: 6]
ये तुम्हारे परवरदिगार की मेहरबानी है, वह बेशक बड़ा सुनने वाला वाक़िफ़कार है
Surah Ad-Dukhaan Hindi
Surah Ad Dukhaan Verse 6 translate in arabic
Surah Ad Dukhaan Ayat 6 meaning in Hindi
तुम्हारे रब की दयालुता के कारण। निस्संदेह वही सब कुछ सुननेवाला, जाननेवाला है
Quran Urdu translation
(یہ) تمہارے پروردگار کی رحمت ہے۔ وہ تو سننے والا جاننے والا ہے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(44:6) as a Mercy from your Lord. *4 Surely He is All-Hearing, All-Seeing, *5
As mercy from your Lord. Indeed, He is the Hearing, the Knowing. meaning
*4) That is, "It was not only a demand of wisdom to send a Messenger with. this Book but also of Allah's mercy, for He is the Providence, and Providence requires that not only should arrangements be made for nourishing the servants' bodies but they should also be afforded right guidance by knowledge, that they should be made aware of the distinction between right and wrong and that they should not be left wandering in darkness."
*5) The object of mentioning these two attributes of AIlah in this context is to warn the people of the truth that He alone can give correct knowledge for He alone knows aII the realities. Not to speak of one ntan, even if aII men join to determine a way of lift for themselves, there can be no guaranty of its being the right way, for even the whole of mankind together cannot become all-hearing and all-knowing. It does not lie in its power to comprehend aII those realities whose knowledge is essential for determining a correct way of life. This knowledge is only with AIlah: He alone is All-Hearing and AII-Knowing. Therefore, He alone can tell what is guidance for Tnan and what is falsehood, what is the Truth and what is wrong, what is good and what is evil.
phonetic Transliteration
Rahmatan min rabbika innahu huwa alssameeAAu alAAaleemu
English - Sahih International
As mercy from your Lord. Indeed, He is the Hearing, the Knowing.
Quran Bangla tarjuma
আপনার পালনকর্তার পক্ষ থেকে রহমতস্বরূপ। তিনি সর্বশ্রোতা, সর্বজ্ঞ।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Hindi
- और जब मूसा हमारा वायदा पूरा करते (कोहेतूर पर) आए और उनका परवरदिगार उनसे हम
- और समूद को भी ग़रज़ किसी को बाक़ी न छोड़ा
- बेशक जो लोग ईमान लाए और अच्छे अच्छे काम करते रहे और उनके लिए वह
- और तुम्हें क्या हो गया है कि जिस पर ख़ुदा का नाम लिया गया हो
- तब (उस वक्त) ज़िन बातों में तुम इख्तेलाफ़ करते वह तुम्हें बता देगा और (ऐ
- ख़ुदा का फज़ल है जिसको चाहता है अता फरमाता है और ख़ुदा तो बड़े फज़ल
- और (इसलिए भी) ताकि जिन लोगों को (कुतूबे समावी का) इल्म अता हुआ है वह
- और परहेज़गार तो बेहश्त के बाग़ों और चश्मों मे यक़ीनन होंगे
- जिसमें वह हमेशा (बाइत्मेनान) तमाम रहेगें
- तब मूसा ने अर्ज़ की ख़ुदावन्दा तू ख़ूब वाक़िफ़ है कि अपनी ज़ाते ख़ास और
Quran surahs in Hindi :
Download surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers