Surah Ghafir Ayat 73 Tafseer in Hindi
﴿ثُمَّ قِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنتُمْ تُشْرِكُونَ﴾
[ غافر: 73]
फिर उनसे पूछा जाएगा कि ख़ुदा के सिवा जिनको (उसका) शरीक बनाते थे
Surah Ghafir Hindi
Surah Ghafir Verse 73 translate in arabic
Surah Ghafir Ayat 73 meaning in Hindi
फिर उनसे कहा जाएगा, "कहाँ है वे जिन्हें प्रभुत्व में साझी ठहराकर तुम अल्लाह के सिवा पूजते थे?"
Quran Urdu translation
پھر ان سے کہا جائے گا کہ وہ کہاں ہیں جن کو تم (خدا کے) شریک بناتے تھے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(40:73) It will then be said to them: 'Where are those whom you
Then it will be said to them, "Where is that which you meaning
phonetic Transliteration
Thumma qeela lahum ayna ma kuntum tushrikoona
English - Sahih International
Then it will be said to them, "Where is that which you used to associate [with Him in worship]
Quran Bangla tarjuma
অতঃপর তাদেরকে বলা হবে, কোথায় গেল যাদেরকে তোমরা শরীক করতে।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Hindi
- तो ख़ुदा से डरो और मेरी इताअत करो
- और किसी काम की निस्बत न कहा करो कि मै इसको कल करुँगा
- तब कहने लगे कि तुम अपने खुदा से दुआ करो कि हमें ज़रा ये तो
- फिर उनसे कहा जाएगा कि ये वही चीज़ तो है जिसे तुम झुठलाया करते थे
- (वे धड़क) बोल उठे कि उसकी सज़ा ये है कि जिसके बोरे में वह (माल)
- ऐ मेरे पालने वाले जिस बात की ये औरते मुझ से ख्वाहिश रखती हैं उसकी
- जिन पर हद से बढ़ जाने वालों के लिए तुम्हारे परवरदिगार की तरफ से निशान
- भला वह कौन है जिसने ज़मीन को (लोगों के) ठहरने की जगह बनाया और उसके
- तो जब कानों के परदे फाड़ने वाली (क़यामत) आ मौजूद होगी
- (वह क्या बनाएँगे) खुदा उनको बनाता है और उनको ढील देता है कि वह अपनी
Quran surahs in Hindi :
Download surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers