Sura Kahf Verso 2 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَيِّمًا لِّيُنذِرَ بَأْسًا شَدِيدًا مِّن لَّدُنْهُ وَيُبَشِّرَ الْمُؤْمِنِينَ الَّذِينَ يَعْمَلُونَ الصَّالِحَاتِ أَنَّ لَهُمْ أَجْرًا حَسَنًا﴾
[ الكهف: 2]
Fê-lo reto, para admoestar do Seu castigo e alvissarar aos fiéis que praticam o bem que obterão uma boa recompensa,
Surah Al-Kahf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Fê-lo reto, para advertir os descrentes de veemente suplício de Sua parte, e alvissarar os crentes, que fazem as boas obras, que terão belo prêmio.
Spanish - Noor International
2. (un Libro) perfecto (sin contradicciones) para advertir (a quienes lo rechacen) de un severo castigo de parte de Al-lah y para anunciar a los creyentes que obran con rectitud la buena noticia de que obtendrán una buena recompensa (junto a Al-lah enel paraíso),
English - Sahih International
[He has made it] straight, to warn of severe punishment from Him and to give good tidings to the believers who do righteous deeds that they will have a good reward
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E desobedeceram ao mensageiro do seu Senhor, pelo que Ele os castigou rudemente.
- -Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
- Infligir-lhe-ei um acúmulo de vicissitudes,
- E quando lhes foi dito: Genuflecti!, não genuflectiram.
- Se Deus quisesse tomar um filho, tê-lo-ia eleito como Lhe aprouvesse, dentre tudo quanto criou.
- E seja qual for a causa da vossa divergência, a decisão só a Deus compete.
- E desmentiram, descarada e veementemente, os Nossos versículos.
- (Foi enviado e, quando lá chegou, disse): Ó José, ó veracíssimo, explicai-me o que significam
- Os que respeitam as suas obrigações e convênios,
- Ó filho meu, observa a oração, recomenda o bem, proíbe o ilícito e sofre pacientemente
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers