Sura Jathiyah Verso 22 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَخَلَقَ اللَّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِالْحَقِّ وَلِتُجْزَىٰ كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ﴾
[ الجاثية: 22]
Deus criou os céus e a terra com prudência, para que toda a alma seja compensada segundo o que tiver feito, e ninguémserá defraudado.
Surah Al-Jaathiyah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E Allah criou os céus e a terra, com a verdade. E fê-lo, para que cada alma seja recompensada pelo que houver logrado; e eles não sofrerão injustiça alguma.
Spanish - Noor International
22. Y Al-lah creó los cielos y la tierra con un firme propósito y para recompensar a todos según sus acciones; y nadie será tratado con injusticia.
English - Sahih International
And Allah created the heavens and earth in truth and so that every soul may be recompensed for what it has earned, and they will not be wronged.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Se temerdes ser injustos no trato com os órfãos, podereis desposar duas, três ou quatro
- Seu vizinho lhe disse, argumentando: Porventura negas Quem te criou, primeiro do pó, e depois
- E a Hora (do Juízo) é uma promessa, e ela será mais grave e mais
- Pensa, acaso, o homem, que será deixado ao léu?
- É inadmissível que Deus desvie um povo, depois de havê-lo encaminhado, sem antes lhe Ter
- A estes lhes será duplicada a recompensa por sua perseverança, porque retribuem o mal com
- (Do) Senhor dos céus e da terra e de tudo quanto existe entre ambos, o
- (Então dirão): Ó Senhor nosso, livra-nos do castigo, porque somos fiéis!
- Quanto àqueles que adoraram o bezerro, a abominação de seu Senhor os alcançará, assim como
- Recordar-te (ó Mensageiro) de quando saíste do teu lar, ao amanhecer, para assinalar aos fiéis
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



