Sura Jathiyah Verso 22 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَخَلَقَ اللَّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِالْحَقِّ وَلِتُجْزَىٰ كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ﴾
[ الجاثية: 22]
Allah creó los cielos y la tierra con la verdad.Y para recompensar a cada alma por lo que adquirió sin ser tratada injustamente.
Sura Al-Jaathiyah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dios creó los cielos y la Tierra con un fin justo y verdadero. Toda alma será juzgada acorde a sus obras, y nadie será oprimido.
Noor International Center
22. Y Al-lah creó los cielos y la tierra con un firme propósito y para recompensar a todos según sus acciones; y nadie será tratado con injusticia.
English - Sahih International
And Allah created the heavens and earth in truth and so that every soul may be recompensed for what it has earned, and they will not be wronged.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y se diga: Hay algún hechicero?
- Y hemos puesto en la tierra cordilleras para que no se moviera con ellos encima.
- Este es el recuerdo de la misericordia de tu Señor con Su siervo Zakariyya.
- Es que no ven cuantas generaciones, que ya no volverán, hemos destruido antes de ellos?
- Se dijo: Entra en el Jardín!Dijo: Pobre de mi gente! Si supieran
- Los pusimos bajo Nuestra misericordia, es cierto que eran de los justos.
- Ya urdieron su trama, y junto a Allah queda, pero su trama no es como
- Es cierto que lo hicimos descender en la noche del Decreto.
- Di: Me mandáis que adore a otro que Allah, oh ignorantes?
- Dirán: Estuvimos un día o parte de un día, pregunta a los que pueden contar.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers