Sura Qasas Verso 11 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالَتْ لِأُخْتِهِ قُصِّيهِ ۖ فَبَصُرَتْ بِهِ عَن جُنُبٍ وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ﴾
[ القصص: 11]
E ela disse à irmã dele (Moisés): Segue-o! e esta o observou de longe, sem que os demais se apercebessem.
Surah Al-Qasas in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E ela disse à irmã dele: Encalça-o. Então, esta o enxergava, de longe, enquanto não percebiam.
Spanish - Noor International
11. Y le dijo a la hermana (de Moisés, una vez lo hubo depositado en el río): «Síguelo!». Y lo observó desde lejos sin que se dieran cuenta.
English - Sahih International
And she said to his sister, "Follow him"; so she watched him from a distance while they perceived not.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Dize: Tereis, porventura, coragem de me ordenar adorar outro, que não seja Deus, ó insipientes?
- Não creias que aqueles que se regozijam pelo que causaram, e aspiram ser louvados pelo
- Ai do homem; quão ingrato é!
- Disse: Ó Senhor meu, refugio-me em Ti por perguntar acerca do que ignoro e, se
- Ainda que todas as árvores da terra se convertessem em cálamos e o oceano (em
- E o fizemos (Abraão) passar para a posteridade.
- Porque quando lhes era dito: Não há mais divindade além de Deus!, ensoberbeciam-se.
- Porventura, não reparaste naqueles que disputam a respeito dos versículos de Deus, como se afastam
- Quando lhes é dito: Crede no que Deus revelou! Dizem: Cremos no que nos foi
- Apesar disso os vossos corações se endurecem; são como as rochas, ou ainda mais duros.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers