Sura Maryam Verso 4 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبِّ إِنِّي وَهَنَ الْعَظْمُ مِنِّي وَاشْتَعَلَ الرَّأْسُ شَيْبًا وَلَمْ أَكُن بِدُعَائِكَ رَبِّ شَقِيًّا﴾
[ مريم: 4]
Dizendo: Ó Senhor meu, os meus ossos estão debilitados, o meu cabelo embranqueceu; mas nunca fui desventurado emminhas súplicas a Ti, ó Senhor meu!
Surah Maryam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Disse: Senhor meu! Por certo, meus ossos fraquejam e minha cabeça flameja encanecida e, jamais fui infeliz, Senhor meu, na súplica a Ti!
Spanish - Noor International
4. y Le dijo: «Señor!, mis huesos se han debilitado y mi cabello ha encanecido, y siempre has respondido a mis súplicas, oh, Señor!
English - Sahih International
He said, "My Lord, indeed my bones have weakened, and my head has filled with white, and never have I been in my supplication to You, my Lord, unhappy.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Temos exposto neste Alcorão toda a sorte de exemplos para os humanos, porém, a maioria
- Quanto àqueles que se apegam ao Livro e observam a oração, saibam que não frustraremos
- Glorificai, pois, Deus, quando anoitece e quando amanhece!
- Que sorverá, mas não poderá tragar. A morte o espreitará por todas as partes, mas
- Admoestação para o gênero humano,
- Ele foi Quem criou o céus e a terra em seis dias - quando, antes,
- Respondeu: É inadmissível que me prostre ante um ser que criaste de argila, de barro
- Estão, por acaso, certos de que não os fulminará um evento assolador, como castigo de
- Perguntou-lhe (Deus): Que foi que te impediu de prostrar-te, embora to tivéssemos ordenado? Respondeu: Sou
- Desfrutai, pois, de todo o lícito e bom com que Deus vos tem agraciado, e
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers