Sura Yasin Verso 25 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنِّي آمَنتُ بِرَبِّكُمْ فَاسْمَعُونِ﴾
[ يس: 25]
Em verdade, creio em vosso Senhor, escutai-me pois!
Surah Ya-Sin in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, creio em vosso Senhor. Então, ouvi-me.
Spanish - Noor International
25. »Yo he creído en vuestro Señor, escuchadme, pues![838]». (Mas se abalanzaron sobre él y lo mataron.)
[838] Según algunos comentaristas, estas palabras podían haber estado dirigidas a los mensajeros de Al-lah, y el hombre les pediría que escucharan sus palabras para ser testigos ante Al-lah de que él había creído.
English - Sahih International
Indeed, I have believed in your Lord, so listen to me."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- O Senhor de Moisés e de Aarão!
- É enormemente odioso, perante Deus, dizerdes o que não fazeis.
- E dizem: Porventura, nossas divindades não são melhores do que ele? Porém, tal não aventaram,
- Qual é melhor recepção, esta ou a da árvore do zacum?
- Que dizem: ó Senhor nosso, cremos! Perdoa os nossos pecados e preserva-nos do tormento infernal.
- Em que não verás saliências, nem reentrâncias.
- Quanto aos desencaminhados, esses serão combustíveis do inferno.
- E como podeis descrer, já que vos são recitados os versículos de Deus, e entre
- Quando acontecer o evento inevitável,
- Dize-lhes: Se, como dize, houvesse, juntamente com Ele, outros deuses, teriam tratado de encontrar um
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



