Sura Baqarah Verso 279 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِن لَّمْ تَفْعَلُوا فَأْذَنُوا بِحَرْبٍ مِّنَ اللَّهِ وَرَسُولِهِ ۖ وَإِن تُبْتُمْ فَلَكُمْ رُءُوسُ أَمْوَالِكُمْ لَا تَظْلِمُونَ وَلَا تُظْلَمُونَ﴾
[ البقرة: 279]
Mas, se tal acatardes, esperai a hostilidade de Deus e do Seu Mensageiro; porém, se vos arrependerdes, reavereisapenas o vosso capital. Não defraudeis e não sereis defraudados.
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E se o não fazerdes, certificai-vos de uma guerra de Allah e de Seu Mensageiro; e se vos voltardes para Allah arrependidos, tereis vosso capital. Não estareis cometendo injustiça nem sofrendo injustiça.
Spanish - Noor International
279. Y si no lo hacéis, sabed que tenéis la guerra declarada por parte de Al-lah y de Su Mensajero; pero, si os arrepentís, podréis conservar vuestro dinero (sin los intereses). No seáis injustos y no seréis tratados con injusticia.
English - Sahih International
And if you do not, then be informed of a war [against you] from Allah and His Messenger. But if you repent, you may have your principal - [thus] you do no wrong, nor are you wronged.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E numa parte da noite, e glorifica-O ao retirarem-se as estrelas.
- E (as cidades) constituem um exemplo à beira da estrada (que permanece indelével até hoje
- Dize-lhes: Percorrei a terra e observai qual foi a sorte daqueles que vos precederam; sua
- E os frutos das tamareiras e das videiras, extraís bebida e alimentação. Nisto há sinal
- Recorda-te de que um dia congregaremos um grupo de cada povo, dentre aqueles que desmentiram
- Enviamos-vos o Livro, que encerra uma Mensagem para vós; não raciocinais?
- Moisés disse ao seu povo: Implorai o socorro de Deus e perseverai, porque a terra
- Terá como lar um (profundo) precipício.
- Dize-lhes: Em verdade, meu Senhor prodigaliza e restringe a Sua graça a quem Lhe apraz:
- No dia em que a virem, parecer-lhes-á não terem permanecido no mundo mais do que
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



