Sura Yunus Verso 109 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَاتَّبِعْ مَا يُوحَىٰ إِلَيْكَ وَاصْبِرْ حَتَّىٰ يَحْكُمَ اللَّهُ ۚ وَهُوَ خَيْرُ الْحَاكِمِينَ﴾
[ يونس: 109]
Observa, pois, o que te foi revelado, e persevera, até que Deus decida, porque é o mais equânime dos juízes.
Surah Yunus in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E segue o que te é revelado e pacienta, até que Allah julgue. E Ele é O Melhor dos juízes.
Spanish - Noor International
109. Y sigue lo que te ha sido revelado y sé paciente hasta que llegue el juicio de Al-lah. Y Él es el mejor de los jueces.
English - Sahih International
And follow what is revealed to you, [O Muhammad], and be patient until Allah will judge. And He is the best of judges.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Deus ordena a justiça, a caridade, o auxílio aos parentes, e veda a obscenidade, o
- E depois deles (profetas), enviamos Jesus, filho de Maria, corroborando a Tora que o precedeu;
- E os poetas que seguem os insensatos.
- Que não possui parceiro algum, Tal me tem sido ordenado e eu sou o primeiro
- Mas a quem menoscabar a Mensagem do Clemente destinaremos um demônio, que será seu companheiro
- Em verdade, Mohammad não é o pai de nenhum de vossos homens, mas sim o
- Responderão: A Deus! Dize-lhes: Não meditais, pois?
- Ó fiéis, precavei-vos, juntamente com as vossas famílias, do fogo, cujo alimento serão os homens
- Porém, aquele a quem for entregue o registro, por trás das costas,
- E então dissemos: Ó Adão, em verdade, este é tanto teu inimigo como de tua
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers