Sura Baqarah Verso 279 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِن لَّمْ تَفْعَلُوا فَأْذَنُوا بِحَرْبٍ مِّنَ اللَّهِ وَرَسُولِهِ ۖ وَإِن تُبْتُمْ فَلَكُمْ رُءُوسُ أَمْوَالِكُمْ لَا تَظْلِمُونَ وَلَا تُظْلَمُونَ﴾
[ البقرة: 279]
Y si no lo hacéis, sabed que Allah y Su Mensajero os han declarado la guerra.Pero si os volvéis atrás, conservaréis vuestro capital. Y no seréis injustos ni sufriréis injusticia.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero si no abandonan el lucro a través de la usura, sepan que Dios y Su Mensajero les declaran la guerra. Quien abandona la usura tiene derecho al capital original, de esta forma no oprimirán ni serán oprimidos.
Noor International Center
279. Y si no lo hacéis, sabed que tenéis la guerra declarada por parte de Al-lah y de Su Mensajero; pero, si os arrepentís, podréis conservar vuestro dinero (sin los intereses). No seáis injustos y no seréis tratados con injusticia.
English - Sahih International
And if you do not, then be informed of a war [against you] from Allah and His Messenger. But if you repent, you may have your principal - [thus] you do no wrong, nor are you wronged.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y tu Señor es el Perdonador, Dueño de la misericordia.Si los tomara en cuenta por
- Pero si queréis a Allah y a Su mensajero y la Morada de la Última
- El que haya cometido maldad sólo recibirá el pago equivalente a ella, pero quien haya
- Y pregúntales por la ciudad que se encontraba a orillas del mar, cuando transgredieron el
- Ni habla movido por el deseo.
- Su profeta les dijo: La señal de su soberanía, será que os traerá el Arca,
- y que el hombre sólo obtendrá aquello por lo que se esfuerce?
- Y cuando los creyentes vieron a los coligados, dijeron: Esto es lo que Allah y
- Y cuando el miedo se fue de Ibrahim y le hubo llegado la buena noticia,
- Pero su Señor lo había escogido y lo hizo de los justos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب