Sura Maryam Verso 68 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَوَرَبِّكَ لَنَحْشُرَنَّهُمْ وَالشَّيَاطِينَ ثُمَّ لَنُحْضِرَنَّهُمْ حَوْلَ جَهَنَّمَ جِثِيًّا﴾
[ مريم: 68]
Por teu Senhor, que os congregaremos com os demônios, e de pronto os faremos comparecer, de joelhos, à beira doinferno!
Surah Maryam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, por teu Senhor! Reuni-los-emos e aos demônios; em seguida, fá-los-emos estar presentes, ao redor da Geena, genuflexos.
Spanish - Noor International
68. Por tu Señor[558](oh, Muhammad!) que los reuniremos a todos (el Día de la Resurrección), incluidos los demonios, y los congregaremos alrededor del infierno, de rodillas.
[558] Ver la nota de la aleya 72 de la sura 15 acerca de los juramentos.
English - Sahih International
So by your Lord, We will surely gather them and the devils; then We will bring them to be present around Hell upon their knees.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E pôs-se a destruí-los com a mão direita.
- Encomendava aos seus a oração e a paga do zakat, e foi dos mais aceitáveis
- -Assim, pois, quais das mercês de vosso Senhor desagradeceis?
- Ó Senhor meu, concede-me prudência e junta-me aos virtuosos!
- Pergunta-lhes: Existe algum ídolo, dentre os vossos, que possa originar a criação, e então reproduzi-la?
- Acaso, quando morrermos e formos convertidos em pó, (seremos ressuscitados)? Tal retorno será impossível!
- E, mediante ela, criamos, para vós, jardins de tamareiras e videiras, dos quais obtendes abundantes
- Deus! Não há mais divindade além d'Ele, Vivente, Subsistente, a Quem jamais alcança a inatividade
- Qual! Em verdade, (o Alcorão) é uma mensagem de advertência.
- Concede-me boa reputação na posteridade.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers