Sura Hud Verso 92 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ يَا قَوْمِ أَرَهْطِي أَعَزُّ عَلَيْكُم مِّنَ اللَّهِ وَاتَّخَذْتُمُوهُ وَرَاءَكُمْ ظِهْرِيًّا ۖ إِنَّ رَبِّي بِمَا تَعْمَلُونَ مُحِيطٌ﴾
[ هود: 92]
Retrucou-lhes: Ó povo meu, acaso minha família vos é mais estimada do que Deus, a Quem deixastes completamente noesquecimento? Sabei que meu Senhor está inteirado de tudo quanto fazeis.
Surah Hud in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Disse: Ó meu povo! Será que meu clã é mais poderoso para vós que Allah, e a Quem voltais as costas? Por certo, Meu Senhor está, sempre, abarcando o que fazeis.
Spanish - Noor International
92. (Shuaib) dijo: «Pueblo mío!, ¿acaso mi linajees más importantepara vosotros que Al-lah y os olvidáis de Él dándole la espalda? En verdad, (el conocimiento de) Al-lah abarca todo lo que hacéis.
English - Sahih International
He said, "O my people, is my family more respected for power by you than Allah? But you put Him behind your backs [in neglect]. Indeed, my Lord is encompassing of what you do.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Para o mendigo e o desafortunado,
- Não lhes mostramos, acaso, quantas gerações, anteriores a eles, exterminamos, apesar de viverem nos mesmos
- Não tens reparado em como se confundem quanto a todos os vales?
- E dizem: Que espécie de Mensageiro é este que come as mesmas comidas e anda
- E não creiais que aqueles que sucumbiram pela causa de Deus estejam mortos; ao contrário,
- Estes possuem a orientação do seu Senhor e estes serão os bem-aventurados.
- E por que não teria eu de adorar Quem me criou e a Quem vós
- Serão recriminados aqueles que, sendo ricos, pediram-te para serem eximidos, porque preferiram ficar com osincapazes.
- Ainda que te mostremos algo do que lhes prometemos, ou mesmo que te recolhamos até
- Com os seus corações entregues à divagação. Os iníquos dizem, confidencialmente: Acaso, este não é
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers