Sura Nahl Verso 28 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ تَتَوَفَّاهُمُ الْمَلَائِكَةُ ظَالِمِي أَنفُسِهِمْ ۖ فَأَلْقَوُا السَّلَمَ مَا كُنَّا نَعْمَلُ مِن سُوءٍ ۚ بَلَىٰ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ النحل: 28]
De cujas almas os anjos se apossam, em estado de iniqüidade. Naquela hora submeter-se-ão e dirão: Nunca fizemos mal! Qual! Deus é Sabedor de tudo quanto fizestes.
Surah An-Nahl in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Aqueles, cujas almas os anjos levam, enquanto injustos com si mesmos. Então, eles render-se-ão, dizendo: Não fazíamos nada de mal. Dirão os anjos: Sim! Por certo, Allah é Onisciente do que fazíeis.
Spanish - Noor International
28. esos que en el momento en que los ángeles tomaban sus almas (negaban la verdad) siendo injustos consigo mismos. Entonces dirán (a los ángeles) con aparente sumisión (ante la muerte): «No hicimos nada malo!». (Los ángeles responderán:) «No es cierto, Al-lah sabe bien lo que hicisteis».
English - Sahih International
The ones whom the angels take in death [while] wronging themselves, and [who] then offer submission, [saying], "We were not doing any evil." But, yes! Indeed, Allah is Knowing of what you used to do.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Então sentiu medo deles. Disseram-lhe: Não temas! E anunciaram-lhe (o nascimento de) uma criança, que
- E se quiséssemos, teríamos enviado um admoestador a cada cidade.
- Assim como os marcos, constituindo-se das estrelas, pelas quais (os homens) se guiam.
- E Deus vos proporcionou abrigos contra o sul em tudo quanto criou, destinou abrigos nos
- E a verdade prevaleceu, e se esvaneceu tudo o que haviam fingido.
- Eis o livro que é indubitavelmente a orientação dos tementes a Deus;
- E não creiais que Deus está desatento a tudo quanto cometem os iníquos. Ele somente
- Admoesta-os com o dia iminente quando, angustiados, os corações lhes subirão às gargantas. Os iníquos
- Ensinou o Alcorão.
- E não pensem os incrédulos que poderão obter coisas melhores (do que os fiéis). Jamais
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers