Sura Anam Verso 95 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿۞ إِنَّ اللَّهَ فَالِقُ الْحَبِّ وَالنَّوَىٰ ۖ يُخْرِجُ الْحَيَّ مِنَ الْمَيِّتِ وَمُخْرِجُ الْمَيِّتِ مِنَ الْحَيِّ ۚ ذَٰلِكُمُ اللَّهُ ۖ فَأَنَّىٰ تُؤْفَكُونَ﴾
[ الأنعام: 95]
Deus é o Germinador das plantas graníferas e das nucleadas! Ele faz surgir o vivo do morto e extrai o morto do vivo. Isto é Deus! Como, pois, vos desviais?
Surah Al-Anam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, Allah é Quem faz fender os grãos e os caroços. Faz sair o vivo do morto e faz sair o morto do vivo. Esse é Allah. Então, como dEle vos distanciais?
Spanish - Noor International
95. Al-lah es Quien hace que las semillas (de las plantas) y el hueso (del dátil y de otros frutos) se abran (y germinen en la tierra).Hace surgir lo vivo de lo muerto, y lo muerto de lo vivo. Esees Al-lah! ¿Cómo podéis alejaros de la verdad?
English - Sahih International
Indeed, Allah is the cleaver of grain and date seeds. He brings the living out of the dead and brings the dead out of the living. That is Allah; so how are you deluded?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Qual! Sabei que (o Alcorão) é uma admoestação.
- E as ervas e as árvores prostram-se em adoração.
- E ali ser-lhes-á servido um copo de néctar, cuja mescla será de gengibre,
- Então, uma chama de fogo e uma fumaça serão lançados sobre vós, e não podereis
- De tudo quanto tenham feito!
- Assim Deus vos elucida os Seus versículos para que raciocineis.
- Quanto aos tementes (a Deus), viverão em jardins e em felicidade.
- Estando eles sentados ao seu redor,
- Entrai nele (o Paraíso), em paz! Eis aqui o Dia da Eternidade!
- Podem ser iguais àqueles que têm uma evidência de seu Senhor, confirmada por uma testemunha
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers