Sura Nahl Verso 28 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ تَتَوَفَّاهُمُ الْمَلَائِكَةُ ظَالِمِي أَنفُسِهِمْ ۖ فَأَلْقَوُا السَّلَمَ مَا كُنَّا نَعْمَلُ مِن سُوءٍ ۚ بَلَىٰ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ النحل: 28]
Aquellos a los que se lleven los ángeles y hayan sido injustos consigo mismos. Ofrecerán la rendición: "No hacíamos ningún mal".Por el contrario Allah conoce lo que hacéis.
Sura An-Nahl in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando los ángeles tomen las almas de quienes hayan sido incrédulos, éstos se entregarán [diciendo]: "No cometimos ningún mal". [Pero los ángeles responderán:] "¡Sí lo cometieron! Dios sabe bien lo que hacían.
Noor International Center
28. esos que en el momento en que los ángeles tomaban sus almas (negaban la verdad) siendo injustos consigo mismos. Entonces dirán (a los ángeles) con aparente sumisión (ante la muerte): «No hicimos nada malo!». (Los ángeles responderán:) «No es cierto, Al-lah sabe bien lo que hicisteis».
English - Sahih International
The ones whom the angels take in death [while] wronging themselves, and [who] then offer submission, [saying], "We were not doing any evil." But, yes! Indeed, Allah is Knowing of what you used to do.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Esta es, de verdad, la prueba evidente.
- Del mismo modo le pusimos a cada mensajero un enemigo de entre los que hacían
- Así es como recompensamos a los que hicieron el bien.
- Lo tacharon de mentiroso y se les hará comparecer.
- Luego le dio forma e insufló en él parte de Su espíritu. Y os dio
- Y he aquí que a los Zamud les enviamos a su hermano Salih: Adorad a
- Al ladrón y a la ladrona cortadles la mano en pago por lo que hicieron.
- Si tu Señor hubiera querido habría hecho que los hombres fueran una única comunidad. Sin
- Por la luna cuando lo sigue!
- Ciertamente se burlaron de los mensajeros anteriores a ti, sin embargo aquello mismo de lo
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers