Sura Araf Verso 66 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ الْمَلَأُ الَّذِينَ كَفَرُوا مِن قَوْمِهِ إِنَّا لَنَرَاكَ فِي سَفَاهَةٍ وَإِنَّا لَنَظُنُّكَ مِنَ الْكَاذِبِينَ﴾
[ الأعراف: 66]
Porém, os chefes incrédulos, dentre seu povo, disseram: Certamente, vemos-te em insensatez e achamos que ésmentiroso.
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Os dignitários de seu povo, os quais renegavam a Fé, disseram: Por certo, nós te vemos em insensatez e, por certo, pensamos que és dos mentirosos
Spanish - Noor International
66. Los dignatarios incrédulos de su pueblo dijeron: «Realmente, vemos que has perdido la razón y creemos que eres un mentiroso».
English - Sahih International
Said the eminent ones who disbelieved among his people, "Indeed, we see you in foolishness, and indeed, we think you are of the liars."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E indaga na cidade em que estivemos e aos caravaneiros com quem viajamos e comprovarás
- Dize-lhes: Se, como dize, houvesse, juntamente com Ele, outros deuses, teriam tratado de encontrar um
- Ó povo meu, não vos exijo, por isso, recompensa alguma, porque minha retribuição só procede
- Comei e bebei, com proveito, pelo bem que fizestes!
- E o atendemos e o libertamos da angústia. Assim salvamos os fiéis.
- Perguntaram-lhe: Como havemos de crer em ti, uma vez que só te segue a plebe?
- E por que Deus não há de castigá-los, sendo que impedem a entrada (dos fiéis)
- Dirão: Fostes vós, os da mão direita, que usáveis vir a nós.
- Tal será o dia infalível; quem quiser, pois, poderá encaminhar-se para o seu Senhor!
- Dize: Obedecei a Deus e ao Mensageiro! Mas, se se recusarem, saibam que Deus não
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers