Sura Shuara Verso 29 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ لَئِنِ اتَّخَذْتَ إِلَٰهًا غَيْرِي لَأَجْعَلَنَّكَ مِنَ الْمَسْجُونِينَ﴾
[ الشعراء: 29]
Disse-lhe o Faraó: Se adorares a outro deus que não seja eu, far-te-emos prisioneiro!
Surah Ash-Shuara in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Faraó disse: Em verdade, se tomas deus outro que não seja eu, far-te-ei dos prisioneiros.
Spanish - Noor International
29. (El Faraón) le dijo: «Si tomas otra divinidad que no sea yo, haré que te encarcelen».
English - Sahih International
[Pharaoh] said, "If you take a god other than me, I will surely place you among those imprisoned."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- -Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
- Neste dia, selaremos as suas bocas; porém, as suas mãos Nos falarão, e os seu
- Saberá cada alma o que fez e o que deixou de fazer.
- Como tampouco és guia dos cegos em seu erro, porque só podes fazer-te escutar por
- Quanto à adúltera e ao adúltero, vergastai-os com cem vergastadas, cada um; que a vossa
- As despudoradas estão destinadas aos despudorados, e os despudorados às despudoradas; as pudicas aos pudicos
- E dize: Louvado seja Deus, que jamais teve filho algum, tampouco teve parceiro algum na
- É inconcebível que teu Senhor exterminasse as cidades injustamente, caso seus habitantes fossem conciliadores!
- E fizemos atravessar o mar os israelitas; porém o Faraó e seu exército perseguiram-no iníqua
- No dia em que a virem, parecer-lhes-á não terem permanecido no mundo mais do que
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers