Sura Yusuf Verso 3 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿نَحْنُ نَقُصُّ عَلَيْكَ أَحْسَنَ الْقَصَصِ بِمَا أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ هَٰذَا الْقُرْآنَ وَإِن كُنتَ مِن قَبْلِهِ لَمِنَ الْغَافِلِينَ﴾
[ يوسف: 3]
Nós te relatamos a mais formosa das narrativas, ao inspirar-te este Alcorão, se bem que antes disso eras um dosdesatentos.
Surah Yusuf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Nós te narramos, Muhammad, a mais bela das narrativas, com o te revelarmos este Alcorão e, em verdade, antes dele eras dos desatentos.
Spanish - Noor International
3. Vamos a contarte (oh, Muhammad!) la historia más hermosa de las que te revelamos en el Corán y que antes desconocías.
English - Sahih International
We relate to you, [O Muhammad], the best of stories in what We have revealed to you of this Qur'an although you were, before it, among the unaware.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Se não marchardes (para o combate), Ele vos castigará dolorosamente, suplantar-vos-á por outro povo, e
- Que Deus desencadeou sobre ele, durante sete noites e oito nefastos dias, em que poderias
- Admoesta com ele (o Alcorão), aqueles que temem ser congregados ante seu Senhor. Não terão,
- Isso, porque escarnecestes dos versículos de Deus e vos iludiu a vida terrena! Assim, nesse
- Quanto aos irmãos (malignos) arremessam-nos mais e mais no erro, e dele não se retraem.
- Se não fosse pela graça de Deus e pela Sua misericórdia para convosco... e Deus
- Ah, se os incrédulos conhecessem o momento em que não poderão evitar o fogo sobre
- (Então dirão): Ó Senhor nosso, livra-nos do castigo, porque somos fiéis!
- E um homem, que acudiu da parte mais afastada da cidade, disse: Ó povo meu,
- Bendito seja Quem, se Lhe aprouver, pode conceder-te algo melhor do que isso, (tais como):
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers