Sura Yusuf Verso 3 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿نَحْنُ نَقُصُّ عَلَيْكَ أَحْسَنَ الْقَصَصِ بِمَا أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ هَٰذَا الْقُرْآنَ وَإِن كُنتَ مِن قَبْلِهِ لَمِنَ الْغَافِلِينَ﴾
[ يوسف: 3]
Nós te relatamos a mais formosa das narrativas, ao inspirar-te este Alcorão, se bem que antes disso eras um dosdesatentos.
Surah Yusuf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Nós te narramos, Muhammad, a mais bela das narrativas, com o te revelarmos este Alcorão e, em verdade, antes dele eras dos desatentos.
Spanish - Noor International
3. Vamos a contarte (oh, Muhammad!) la historia más hermosa de las que te revelamos en el Corán y que antes desconocías.
English - Sahih International
We relate to you, [O Muhammad], the best of stories in what We have revealed to you of this Qur'an although you were, before it, among the unaware.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- É o inferno em que entrarão! E que detestável paradeiro!
- Fê-lo para que saibais que Deus desbarata as conspirações dos incrédulos.
- Que guia à verdade, pelo que nele cremos, e jamais atribuiremos parceiro alguém ao nosso
- Então, punimo-los, e os afogamos no mar por haverem desmentido e negligenciado os Nossos versículos.
- E recorda-te de Abraão, quando disse ao seu povo: Adorai a Deus e temei-O! isso
- Com seus consortes, estarão à sombra, acomodados sobre almofadas.
- E Deus vos produziu da terra, paulatinamente.
- Disse (Moisés): Ó Aarão, que te impediu de fazê0los voltar atrás, quando viste que se
- Não criei os gênios e os humanos, senão para Me adorarem.
- Jamais imporemos a uma alma uma carga superior às suas forças, pois possuímos o Livro,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



