Sura Qiyamah Verso 40 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَن يُحْيِيَ الْمَوْتَىٰ﴾
[ القيامة: 40]
Porventura, Ele não será capaz de ressuscitar os mortos?
Surah Al-Qiyamah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Esse não é Poderoso para dar a vida aos mortos?
Spanish - Noor International
40. ¿(Acaso Quien hace todo esto) no tendrá poder para resucitar a los muertos?!
English - Sahih International
Is not that [Creator] Able to give life to the dead?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E fizemos atravessar o mar os israelitas; porém o Faraó e seu exército perseguiram-no iníqua
- Contudo, livrar-se-á dele o mais temente a Deus,
- Estarão no meio de ventos abrasadores e na água fervente.
- Quando as vossas crianças tiverem alcançado a puberdade, que vos peçam permissão, tal como o
- E Deus salvará os tementes, por seu comportamento, não os açoitará o mal, nem se
- Porém, se vos chegasse uma graça de Deus, diriam, como se não existisse vínculo algum
- E sua mulher, que estava presente, pôs-se a rir, por alvissaramo-la com o nascimento de
- E juraram por Deus solenemente que Ele não ressuscitará os mortos. Qual! Ressuscitá-los-á, mercê de
- Ainda que apresentes qualquer espécie de sinal ante aqueles que receberam o Livro, jamais adotarão
- Isso, por terem contrariado Deus e Seu Mensageiro; e, quem contraria Deus (saiba que), certamente
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers