Sura Yusuf Verso 4 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِذْ قَالَ يُوسُفُ لِأَبِيهِ يَا أَبَتِ إِنِّي رَأَيْتُ أَحَدَ عَشَرَ كَوْكَبًا وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ رَأَيْتُهُمْ لِي سَاجِدِينَ﴾
[ يوسف: 4]
Recorda-te de quando José disse a seu pai: Ó pai, vi, em sonho, onze estrelas, o sol e a lua; vi-os prostrando-se ante mim.
Surah Yusuf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Quando José disse a seu pai: Ó meu pai! Por certo, vi em sonhos onze astros e também o sol e a lua; vi-os prosternando-se diante de mim
Spanish - Noor International
4. Recuerda cuando José dijo a su padre: «Padre mío!, he visto en un sueño que once astros, el sol y la luna se postraban ante mí».
English - Sahih International
[Of these stories mention] when Joseph said to his father, "O my father, indeed I have seen [in a dream] eleven stars and the sun and the moon; I saw them prostrating to me."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E os prosélitos dirão: Ah, se pudéssemos voltar (à terra), repudiá-los-íamos como eles nos repudiaram!
- Porém, desmentiram-no e a esquartejaram, pelo que o seu Senhor os exterminou, pelos seus pecados,
- Quando Xuaib lhes disse: Não temeis a Deus?
- Dia em que de nada valerão bens ou filhos,
- Não criamos os céus e a terra e tudo quanto existe entre ambos, senão com
- Desejaria algum de vós, possuindo um pomar cheio de tamareiras e videiras, abaixo das quais
- Então, os chefes do povo do Faraó disseram: Permitirás que Moisés e seu povo façam
- E eis que o povo de Ad negou os versículos do seu Senhor; rebelaram-se contra
- E disse (Abraão): Vou para o meu Senhor, Que me encaminhará.
- Que a paz esteja com Elias!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



