Sura Yusuf Verso 4 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِذْ قَالَ يُوسُفُ لِأَبِيهِ يَا أَبَتِ إِنِّي رَأَيْتُ أَحَدَ عَشَرَ كَوْكَبًا وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ رَأَيْتُهُمْ لِي سَاجِدِينَ﴾
[ يوسف: 4]
Recorda-te de quando José disse a seu pai: Ó pai, vi, em sonho, onze estrelas, o sol e a lua; vi-os prostrando-se ante mim.
Surah Yusuf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Quando José disse a seu pai: Ó meu pai! Por certo, vi em sonhos onze astros e também o sol e a lua; vi-os prosternando-se diante de mim
Spanish - Noor International
4. Recuerda cuando José dijo a su padre: «Padre mío!, he visto en un sueño que once astros, el sol y la luna se postraban ante mí».
English - Sahih International
[Of these stories mention] when Joseph said to his father, "O my father, indeed I have seen [in a dream] eleven stars and the sun and the moon; I saw them prostrating to me."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Deus vos propões outra comparação, a de dois homens: um deles é mudo, incapaz, resultando
- Sobre os incrédulos, que morrem na incredulidade, cairá a maldição de Deus, dos anjos e
- E por que não haveríamos de crer em Deus e em tudo quanto nos chegou,
- E lhe restituímos a família, aumentando-a com outro tanto, como prova das Nossas misericórdia e
- Quando o céu se fender,
- (Proporcionou-vos também) oito tipos (de reses), em pares: um casal de ovinos e outro de
- Respondeu-lhes: Deus só o infligirá se quiser, e jamais podereis impedi-Lo.
- Temos reiterado, neste Alcorão, toda a classe de exemplos para os humanos; porém, o homem
- Como! Adotem protetores, em vez d'Ele? Pois, saibam que Deus é o Protetor e é
- Vai com teu irmão, portando os Meus sinais, e não descures do Meu nome.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers