Sura Yusuf Verso 3 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿نَحْنُ نَقُصُّ عَلَيْكَ أَحْسَنَ الْقَصَصِ بِمَا أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ هَٰذَا الْقُرْآنَ وَإِن كُنتَ مِن قَبْلِهِ لَمِنَ الْغَافِلِينَ﴾
[ يوسف: 3]
Vamos a contarte la más hermosa de las historias al inspirarte esta Recitación, antes de la cual estabas inadvertido.
Sura Yusuf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Te contaré la historia más hermosa de las que te he revelado en el Corán, de la que antes no tenías conocimiento.
Noor International Center
3. Vamos a contarte (oh, Muhammad!) la historia más hermosa de las que te revelamos en el Corán y que antes desconocías.
English - Sahih International
We relate to you, [O Muhammad], the best of stories in what We have revealed to you of this Qur'an although you were, before it, among the unaware.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- A los que se lleven los ángeles habiendo sido injustos consigo mismos les dirán: En
- Pero a sus hermanos los mantienen en el error sin descuido.
- Y establece el salat en los dos extremos del día y en las primeras horas
- Ya se burlaron de los mensajeros anteriores a ti, pero aquello de lo que se
- Y cuando trajo la verdad que venía de Nuestro lado, dijeron: Matad a los hijos
- Y castigar a los hipócritas y a las hipócritas, a los asociadores y a las
- Acaso no ves cómo Allah compara la buena palabra con un árbol bueno cuya raíz
- Cuando al Loto lo cubrió lo que lo cubrió.
- Para luego recogerla hacia Nos suavemente.
- Alif, Lam, Mim, Ra.Esos son los signos del Libro.Lo que te ha descendido desde tu
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers