Sura Hud Verso 32 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا يَا نُوحُ قَدْ جَادَلْتَنَا فَأَكْثَرْتَ جِدَالَنَا فَأْتِنَا بِمَا تَعِدُنَا إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ﴾
[ هود: 32]
Disseram-lhe: Ó Noé, tens discutido convosco e prolongado a nossa disputa! Faze com que nos sobrevenha isso com quenos ameaças, se estiveres certo.
Surah Hud in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Disseram: Ó Noé! Com efeito, discutiste conosco e multiplicaste nossa discussão; então, faze-nos vir o que prometestes se és dos verídicos
Spanish - Noor International
32. (Quienes negaban la verdad) le dijeron: «Noé!, ya has discutido bastante con nosotros; haz que nos sobrevenga aquello con lo que nos amenazas, si eres veraz».
English - Sahih International
They said, "O Noah, you have disputed us and been frequent in dispute of us. So bring us what you threaten us, if you should be of the truthful."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E recomendamos ao homem benevolência para com seus pais; porém, se te forçarem a associar-Me
- Se Deus castigasse os humanos, por sua iniqüidade, não deixaria criatura alguma sobre a terra;
- E depois disso vos faremos habitar a terra. Isso, para quem temer o comparecimento perante
- Não é dado ao fiel, nem à fiel, agir conforme seu arbítrio, quando Deus e
- E purifica as tuas vestimentas!
- Será o dia em que a trombeta soará e em que comparecereis em grupos,
- Ou (o serão) nossos antepassados?
- E criou os gênios do fogo vivo.
- Dizem: Não existe outra vida além da terrena e jamais seremos ressuscitados.
- Terão, por cima, camadas de fogo e, por baixo, camadas (de fogo). Com isto Deus
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers