Sura Hud Verso 121 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَقُل لِّلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ اعْمَلُوا عَلَىٰ مَكَانَتِكُمْ إِنَّا عَامِلُونَ﴾
[ هود: 121]
E dize aos incrédulos: Agi segundo o vosso critério, que nós agiremos segundo o nosso.
Surah Hud in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E dize aos que não crêem: Fazei o que puderdes; por certo, faremos o que pudermos.
Spanish - Noor International
121. Y diles (oh, Muhammad!) a quienes se niegan a creer: «Seguid con vuestra manera de actuar, que nosotros también seguiremos con la nuestra.
English - Sahih International
And say to those who do not believe, "Work according to your position; indeed, we are working.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Eles nada disseram, além de: Ó Senhor nosso, perdoa-nos por nosso pecados e por nossos
- Logo, certamente, a Nós compete a sua elucidação.
- Porque nunca encontramos, na maioria deles, promessa alguma, mas sim achamos que a maioria deles
- Adorai a Deus e não Lhe atribuais parceiros. Tratai com benevolência vossos pais e parentes,
- Sua autoridade só alcança aqueles que a ele se submetem e aqueles que, por ele,
- Recorda-te de quando um grupo deles disse: Por que exortais um povo que Deus exterminará
- É impossível que esta Alcorão tenha sido elaborado por alguém que não seja Deus. Outrossim,
- Amanheceu, então, na cidade, temeroso e receoso, e eis que aquele que na véspera lhe
- Então, não terão mais escusas, além de dizerem, Por Deus, nosso Senhor, nunca fomos idólatras.
- Assim se desviam aqueles que negam os versículos de Deus.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers