Sura Anam Verso 34 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ كُذِّبَتْ رُسُلٌ مِّن قَبْلِكَ فَصَبَرُوا عَلَىٰ مَا كُذِّبُوا وَأُوذُوا حَتَّىٰ أَتَاهُمْ نَصْرُنَا ۚ وَلَا مُبَدِّلَ لِكَلِمَاتِ اللَّهِ ۚ وَلَقَدْ جَاءَكَ مِن نَّبَإِ الْمُرْسَلِينَ﴾
[ الأنعام: 34]
Já outros mensageiros, anteriores a ti, foram desmentidos; porém, suportaram abnegadamente os vexames e os ultrajes, até que Nosso socorro lhes chegou. Nossas decisões são inexoráveis; e conheces a história dos Nossos mensageirosanteriores.
Surah Al-Anam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, outros Mensageiros antes de ti, Muhammad, foram desmentidos e eles pacientaram ao serem desmentidos, e foram molestados, até que Nosso socorro lhes chegasse. E não há quem troque as palavras de Allah. E, com efeito, chegaram-te alguns informes dos outros Mensageiros.
Spanish - Noor International
34. Los mensajeros que te precedieron también fueron desmentidos, pero soportaron con paciencia que los negaran y acosaran hasta que les llegó Nuestro auxilio. Nadie puede alterar la palabra (promesa) de Al-lah. Y, ciertamente, has recibido noticias sobre los mensajeros (que enviamos con anterioridad y tienes un buen ejemplo en ellos y un consuelo).
English - Sahih International
And certainly were messengers denied before you, but they were patient over [the effects of] denial, and they were harmed until Our victory came to them. And none can alter the words of Allah. And there has certainly come to you some information about the [previous] messengers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Não reparaste no que o teu Senhor fez, com os possuidores dos elefantes?
- E dize aos Meus servos que digam sempre o melhor, porque Satanás causa dissensões entre
- E se tivessem marchado convosco, não teriam feito mais do que confundir-vos e suscitar dissensões
- E quando fazeis a convocação para a oração, tomam-na como objeto de escárnio e passatempo.
- E desencadeamos sobre eles uma tempestade. Repara, pois, qual foi o destino dos pecadores!
- Recorda-te de quando Abraão disse ao seu pai e ao seu povo: Em verdade, estou
- Concedei aos órfãos os seus patrimônios; não lhes substituais o bom pelo mau, nem absorvais
- E estas parábolas, citamo-las aos humanos; porém, só os sensatos as compreendem.
- Dizem ainda: O que há nas entranhas destes animais é lícito exclusivamente para os nossos
- Também vos está vedado desposar as mulheres casadas, salvo as que tendes à mão. Tal
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



