Sura Waqiah Verso 57 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ﴾
[ الواقعة: 57]
Nós vos criamos. Por que, pois, não credes (na Ressurreição)?
Surah Al-Waqiah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Nós vos criamos. Que vós, então confirmeis a Ressurreição!
Spanish - Noor International
57. Nos os creamos, ¿por qué no creéis, pues, (en la resurrección)?
English - Sahih International
We have created you, so why do you not believe?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Obedecei a Deus e ao Mensageiro, a fim de que sejais compadecidos.
- Ó Profeta, estimula os fiéis ao combate. Se entre vós houvesse vinte perseverantes, venceriam duzentos,
- Porque anseiam para que sejas flexível, para o serem também.
- Ainda que sejam colocados um perante o outro. Nesse dia, o pecador quererá redimir-se do
- (Eu vim) para confirmar-vos a Tora, que vos chegou antes de mim, e para liberar-vos
- Porém, (o Faraó) o rechaçou, com os seus chefes, dizendo: É um mago ou um
- Juro pelos planetas,
- Quer estejais leve ou fortemente (armados), marchai (para o combate) e sacrificai vossos bens e
- Criou os céus, sem colunas aparentes; fixou na terra firmes montanhas, para que não oscile
- Sabei que nos céus e na terra há sinais para os fiéis.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers