Sura Waqiah Verso 57 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ﴾
[ الواقعة: 57]
Nós vos criamos. Por que, pois, não credes (na Ressurreição)?
Surah Al-Waqiah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Nós vos criamos. Que vós, então confirmeis a Ressurreição!
Spanish - Noor International
57. Nos os creamos, ¿por qué no creéis, pues, (en la resurrección)?
English - Sahih International
We have created you, so why do you not believe?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ó fiéis, fazei caridade com aquilo com que vos agraciamos, antes que chegue o dia
- Suplicou: Ó Senhor meu, faze-me um sinal! Disse-lhe: Teu sinal consistirá em que não poderás
- Ou, por fim, têm outra divindade, além de Deus? Glorificado seja Deus, de tudo quanto
- Ou dizem: Ele o forjou! Dize-lhes: Se o forjei, nada podereis obter de Deus para
- Cada nação tem o seu termo e, quando se cumprir, não poderá atrasá-lo nem adiantá-lo
- Porventura não percorrem a terra, para observarem qual foi o destino dos seus antecessores? Foram
- E os designamos líderes, para incitarem (seus sequazes) ao fogo infernal; e, no Dia da
- Ó fiéis, cumpri com as vossas obrigações. Foi-vos permitido alimentar-vos de reses, exceto o que
- E quando, lhes fornecendo as provisões, disse-lhes: Trazei-me um vosso irmão, por parte de vosso
- Tolera, pois, os incrédulos; tolera-os, por ora!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



