Sura Fussilat Verso 36 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِمَّا يَنزَغَنَّكَ مِنَ الشَّيْطَانِ نَزْغٌ فَاسْتَعِذْ بِاللَّهِ ۖ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ﴾
[ فصلت: 36]
Quando Satanás te incitar à discórdia, ampara-te em Deus, porque Ele é o Oniouvinte, o Sapientíssimo.
Surah Fussilat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E se, em verdade, te instiga alguma instigação de Satã, procura refúgio em Allah. Por certo, Ele é Oniouvinte, Onisciente.
Spanish - Noor International
36. Y si el Demonio te susurra cualquier mala acción, busca refugio en Al-lah. Realmente, Él es el Oyente (de todas las cosas), el Omnisciente.
English - Sahih International
And if there comes to you from Satan an evil suggestion, then seek refuge in Allah. Indeed, He is the Hearing, the Knowing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E lhes concederemos folgança, porque o Meu plano é firme.
- Para o teu coração, para que sejas um dos admoestadores,
- Certamente te enviamos com a verdade e como alvissareiro e admoestador, e não houve povo
- Depois disso, designamos-vos sucessores deles na terra, para observarmos como vos iríeis comportar.
- E na quinta vez pedirá a incidência da abominação de Deus sobre si mesma, se
- Todavia, adora outras divindades, em vez de Deus, a fim de que os socorram!
- E fizemos do filho de Maria e de sua mãe sinais, e os refugiamos em
- Será o dia em que Deus os ressuscitará a todos e os inteirará de tudo
- Aqueles que desdenharem isto, carregarão um pesado fardo no Dia da Ressurreição,
- E que faz brotar o pasto,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers