Sure Fussilat Vers 36 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِمَّا يَنزَغَنَّكَ مِنَ الشَّيْطَانِ نَزْغٌ فَاسْتَعِذْ بِاللَّهِ ۖ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ﴾
[ فصلت: 36]
Und wenn dich vom Satan eine Eingebung aufstachelt, dann suche Zuflucht bei Allah, denn Er ist ja der Allhörende und Allwissende.
Surah Fussilat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und sollte dich etwas Provozierendes vom Satan provozieren, dann richte Isti'adha an ALLAH. Gewiß, ER ist Der Allhörende, Der Allwissende.
German - Adel Theodor Khoury
Und wenn dich vom Satan ein Stachel aufstachelt, dann suche Zuflucht bei Gott. Er ist der, der alles hört und weiß.
Page 480 German transliteration
English - Sahih International
And if there comes to you from Satan an evil suggestion, then seek refuge in Allah. Indeed, He is the Hearing, the Knowing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und (auch) das Volk Ibrahims und das Volk Luts
- Auch diejenigen, die vor ihnen waren, haben bereits (die Gesandten) der Lüge
- Sag: Sollen Wir euch Kunde geben von denjenigen, die an ihren Werken
- Und hätte er nicht zu denjenigen gehört, die (Allah) preisen,
- Und Allah hat jedes Tier aus Wasser erschaffen. So gibt es unter
- "Ruft heute nicht nach (nur) einer einzigen Vernichtung, sondern ruft nach vielen
- Hierauf werdet ihr an jenem Tag ganz gewiß nach der Wonne gefragt
- Allah preist (alles), was in den Himmeln und was auf der Erde
- Und wenn die Kinder unter euch die Geschlechtsreife erreicht haben, dann sollen
- Und Wir gaben Musa ja neun klare Zeichen. So frage die Kinder
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



