Sura Fussilat Verso 36 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِمَّا يَنزَغَنَّكَ مِنَ الشَّيْطَانِ نَزْغٌ فَاسْتَعِذْ بِاللَّهِ ۖ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ﴾
[ فصلت: 36]
Y si te solivianta una tentación procedente del Shaytán, pide refugio en Allah; es cierto que Él es el que oye y el que sabe.
Sura Fussilat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si el demonio te susurra para hacer el mal, busca refugio en Dios, porque Él todo lo oye, todo lo sabe.
Noor International Center
36. Y si el Demonio te susurra cualquier mala acción, busca refugio en Al-lah. Realmente, Él es el Oyente (de todas las cosas), el Omnisciente.
English - Sahih International
And if there comes to you from Satan an evil suggestion, then seek refuge in Allah. Indeed, He is the Hearing, the Knowing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Su profeta les dijo: Allah os ha designado como rey a Talut.Dijeron: Cómo puede corresponderle
- el día en que el hombre huya de su hermano,
- Dijeron: Quién ha hecho esto con nuestros dioses? Ciertamente es un injusto.
- Y pondremos las balanzas justas para el Día del Levantamiento y nadie sufrirá injusticia en
- Esto es por lo que sus manos presenten y porque Allah no es injusto con
- Esto es una recompensa que os corresponde; vuestro esfuerzo ha sido agradecido.
- Estos son los signos del Libro Sabio.
- Y la tierra cómo la hemos extendido y cómo hemos puesto en ella cordilleras y
- El día en que los hombres se levantarán ante el Señor de los mundos.
- Ese día seréis puestos al descubierto y no quedará nada oculto de vosotros.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers