Sura Fussilat Verso 36 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِمَّا يَنزَغَنَّكَ مِنَ الشَّيْطَانِ نَزْغٌ فَاسْتَعِذْ بِاللَّهِ ۖ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ﴾
[ فصلت: 36]
Y si te solivianta una tentación procedente del Shaytán, pide refugio en Allah; es cierto que Él es el que oye y el que sabe.
Sura Fussilat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si el demonio te susurra para hacer el mal, busca refugio en Dios, porque Él todo lo oye, todo lo sabe.
Noor International Center
36. Y si el Demonio te susurra cualquier mala acción, busca refugio en Al-lah. Realmente, Él es el Oyente (de todas las cosas), el Omnisciente.
English - Sahih International
And if there comes to you from Satan an evil suggestion, then seek refuge in Allah. Indeed, He is the Hearing, the Knowing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero que no te entristezca lo que dicen, realmente sabemos lo que guardan en secreto
- Si hubiera sido por una ganancia muy asequible o un viaje a media distancia te
- O acaso dicen: Somos un grupo invencible?
- Después, de cada grupo arrancaremos a los más obstinadamente rebeldes contra el Misericordioso.
- Y si después del daño que le tocó le hacemos probar una misericordia de Nuestra
- tendrá como morada el Jardín.
- Y los compañeros de la derecha. Oh los compañeros de la derecha!
- No alcanzaréis la virtud, hasta que no deis de lo que amáis.Y cualquier cosa que
- Y aquéllos que cuando se les mencionan los signos de su Señor no pretenden que
- Y lo cierto es que les han llegado ya, del pasado, noticias disuasorias.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers