Sura Fussilat Verso 35 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا يُلَقَّاهَا إِلَّا الَّذِينَ صَبَرُوا وَمَا يُلَقَّاهَا إِلَّا ذُو حَظٍّ عَظِيمٍ﴾
[ فصلت: 35]
Porém a ninguém se concederá isso, senão aos tolerantes, e a ninguém se concederá isso, senão aos bem-aventurados.
Surah Fussilat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E isto não se confere senão aos que pacientam. E isto não se confere senão ao dotado de magnífica sorte.
Spanish - Noor International
35. Mas esa (cualidad de responder al mal con el bien) solo laalcanzan quienes son pacientes y quienes obtendrán una gran felicidad (o recompensa en esta vida y en la otra).
English - Sahih International
But none is granted it except those who are patient, and none is granted it except one having a great portion [of good].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Tanto a estes como àqueles agraciamos com as dádivas do teu Senhor; porque as dádivas
- Que o teu Senhor não te abandonou, nem te odiou.
- Ele foi Quem enviou Seu Mensageiro com a Orientação e a verdadeira religião, para fazê-la
- Foi quando se apresentou a eles um mensageiro de sua raça e o desmentiram; porém,
- Cada qual tem um objetivo traçado por Ele. Empenhai-vos na prática das boas Ações, porquanto,
- E o estrondo os fulminou, e os reduzimos a destroços (que a torrente carregou). Distância
- Se vos divorciardes das mulheres, ao terem elas cumprido o seu período prefixado, não as
- Quem estaria disposto a emprestar a Deus, espontaneamente, para que Ele se multiplique infinitamente? Deus
- E não designamos guardiães do fogo, senão os anjos, e não fixamos o seu número,
- Deus! Não há mais divindade além d'Ele! Que a Deus se encomendem, pois, os crentes!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



