Sura An Nur Verso 38 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لِيَجْزِيَهُمُ اللَّهُ أَحْسَنَ مَا عَمِلُوا وَيَزِيدَهُم مِّن فَضْلِهِ ۗ وَاللَّهُ يَرْزُقُ مَن يَشَاءُ بِغَيْرِ حِسَابٍ﴾
[ النور: 38]
para que Deus os recompense melhor pelo que tiveram feito, acrescentando-lhes de Sua graça; sabei que Deus agraciaimensuravelmente a quem Lhe apraz.
Surah An-Nur in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Para que Allah os recompense com algo melhor que aquilo que fizeram, e lhes acrescente algo de Seu favor. E Allah dá sustento, sem conta, a quem quer.
Spanish - Noor International
38. (Ese día) Al-lah los recompensará según las mejores acciones que hayan realizado (pasando por alto sus faltas) e incrementará Su favor sobre ellos. Y Al-lah agracia a quien quiere sin límite alguno.
English - Sahih International
That Allah may reward them [according to] the best of what they did and increase them from His bounty. And Allah gives provision to whom He wills without account.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porque, na verdade, se fossem expulsos, não sairiam com eles, se fossem combatidos, não os
- Que adorem o Senhor desta Casa,
- Que tu (ó Mensageiro) não és, pela graça do teu Senhor, um energúmeno!
- E o céu se fenderá, e estará frágil;
- Pelo sol e pelo seu esplendor (matinal),
- Porém, os iníquos dentre eles permutaram a Palavra por outra que não lhes havia sido
- Afasta-te, pois, deles, porque não serás reprovado.
- Porventura, não reparam em que entre o que Nossas Mãos fizeram (entre outras coisas) está
- E estabelecemos, entre eles, e as cidades que havíamos bendito, cidades proeminentes, e lhes apontamos
- Apressai-vos, pois, para Deus, porque sou, da Sua parte, um elucidativo admoestador para vós.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers