Sura An Nur Verso 39 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ كَفَرُوا أَعْمَالُهُمْ كَسَرَابٍ بِقِيعَةٍ يَحْسَبُهُ الظَّمْآنُ مَاءً حَتَّىٰ إِذَا جَاءَهُ لَمْ يَجِدْهُ شَيْئًا وَوَجَدَ اللَّهَ عِندَهُ فَوَفَّاهُ حِسَابَهُ ۗ وَاللَّهُ سَرِيعُ الْحِسَابِ﴾
[ النور: 39]
Quanto aos incrédulos, as suas ações são como uma miragem no deserto; o sedento crerá ser água e, quando seaproximar dela, não encontrará coisa alguma. Porém, verá ante ele Deus, que lhe pedirá contas, porque Deus é Expedito nocômputo.
Surah An-Nur in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E os que renegam a Fé, suas obras são como miragem em uma planície, a qual o sedento supõe água, até que, quando chega a ela, nada encontra. E, encontra a Allah junto dela; então, Ele compensá-lo-á com ajuste de contas. E Allah é Destro no ajuste de contas.
Spanish - Noor International
39. Y las buenas acciones de quienes rechazan la verdad son como un espejismo en el desierto. El sediento cree ver agua, mas cuando llega al lugar donde esperaba encontrarla, no halla nada de esta[683], y encuentra, en su lugar, a su Señor, Quien lo juzgará y le dará su merecido (el infierno).Y Al-lah es rápido concediendo a Sus siervos la retribución (que sus obras merecen).
[683] El agua que cree ver el sediento, que es comparado con el incrédulo que rechaza la verdad, es la recompensa de sus buenas acciones; pero no la hallará el Día del Juicio Final, porque las buenas obras que realizó no se basaron en la fe en Al-lah y Él las anulará.
English - Sahih International
But those who disbelieved - their deeds are like a mirage in a lowland which a thirsty one thinks is water until, when he comes to it, he finds it is nothing but finds Allah before Him, and He will pay him in full his due; and Allah is swift in account.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E não causeis corrupção na terra, depois de haver sido pacificada. Outrossim, incovai-O com temor
- Dize-lhes: Quer creiais nele ou não, sabei que aqueles que receberam o conhecimento, antes dele,
- Ali repousarão recostados; ali poderão pedir abundantes frutos e bebidas.
- Foi só um estrondo, e ei-los inertes!, feito cinzas, prostrados e silentes.
- Pela estrela, quando cai,
- E em verdade, teu Senhor é o Poderoso, o Misericordiosíssimo.
- Então, Deus aumentou a hipocrisia em seus corações, fazendo com que a mesma durasse até
- E quantos anjos há nos céus, cujas intercessões de nada valerão, salvo a daqueles que
- E o que te fará compreender o que é o tártaro?
- Na história de José e de seus irmãos há exemplos para os inquiridores.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers