Sura Qasas Verso 40 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَخَذْنَاهُ وَجُنُودَهُ فَنَبَذْنَاهُمْ فِي الْيَمِّ ۖ فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الظَّالِمِينَ﴾
[ القصص: 40]
Porém, apanhamo-lo, juntamente com os seus exércitos, e os precipitamos no mar. Repara, pois, qual foi o fim dosiníquos!
Surah Al-Qasas in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, apanhamo-lo e a seu exército, e deitamo-los fora, na onda. Olha, pois, como foi o fim dos injustos!
Spanish - Noor International
40. Y lo castigamos junto con su ejército y los arrojamos al mar. Observa cuál fue el final de los injustos (que rechazaron la verdad).
English - Sahih International
So We took him and his soldiers and threw them into the sea. So see how was the end of the wrongdoers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Dize aos fiéis que recatem os seus olhares e conservem seus pudores, porque isso é
- E o Faraó discursou para o seu povo, dizendo: Ó povo meu, porventura, não é
- Exceto quem arrebatar algo, furtivamente, será perseguido por um meteoro flamejante.
- E ao povo de Samud enviamos seu irmão Sáleh, que lhes disse: Ó povo meu,
- (Ser-lhes-á dito): Dirigi-vos, pois, ao destino que costumáveis negar!
- Que será deles, quando os congregarmos, no Dia Indubitável, em que cada alma será recompensada
- E aquele que Deus desviar não achará protetor, além d'Ele. E então observarás que os
- Todavia, não crerão nela, apesar de os haver precedido o exemplo dos povos primitivos.
- Estarão no meio de ventos abrasadores e na água fervente.
- E os açoitasse aquilo que lhes foi prometido,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers