Sura Qasas Verso 40 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَخَذْنَاهُ وَجُنُودَهُ فَنَبَذْنَاهُمْ فِي الْيَمِّ ۖ فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الظَّالِمِينَ﴾
[ القصص: 40]
Porém, apanhamo-lo, juntamente com os seus exércitos, e os precipitamos no mar. Repara, pois, qual foi o fim dosiníquos!
Surah Al-Qasas in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, apanhamo-lo e a seu exército, e deitamo-los fora, na onda. Olha, pois, como foi o fim dos injustos!
Spanish - Noor International
40. Y lo castigamos junto con su ejército y los arrojamos al mar. Observa cuál fue el final de los injustos (que rechazaron la verdad).
English - Sahih International
So We took him and his soldiers and threw them into the sea. So see how was the end of the wrongdoers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E quando viu despontar o sol, exclamou: Eis aqui meu Senhor! Este é maior! Porém,
- Responderam: Não o abandonaremos e nem cessaremos de adorá-lo, até que Moisés volte a nós!
- Acaso, foi a Mensagem revelada só a ele, dentre nós? Qual! É um mentiroso, insolente!
- As pessoas te interrogarão sobre a Hora (do Juízo). Dize-lhes: Seu conhecimento somente está com
- Ou, se quisermos, mostrar-te-emos o castigo que lhes prometemos, porque sobre todos temos domínio absoluto.
- O povo de Tamud desmentiu os admoestadores,
- Eis o que da sabedoria te inspirou teu Senhor: Não tomes, junto com Deus, outra
- Povos anteriores a vós fizeram as mesmas perguntas. Por isso, tornaram-se incrédulos.
- Estes serão os diletos, do Paraíso, onde morarão eternamente, em recompensa por quanto houverem feito.
- Em verdade, facilitamos o Alcorão, para a admoestação. Haverá, porventura, algum admoestado?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers