Sura Fussilat Verso 14 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِذْ جَاءَتْهُمُ الرُّسُلُ مِن بَيْنِ أَيْدِيهِمْ وَمِنْ خَلْفِهِمْ أَلَّا تَعْبُدُوا إِلَّا اللَّهَ ۖ قَالُوا لَوْ شَاءَ رَبُّنَا لَأَنزَلَ مَلَائِكَةً فَإِنَّا بِمَا أُرْسِلْتُم بِهِ كَافِرُونَ﴾
[ فصلت: 14]
Pois quando os mensageiros, de todas as partes, se apresentaram a eles, (dizendo-lhes): Não adoreis senão a Deus!, responderam-lhes: Se Deus quisesse isso, teria enviado anjos (para predicá-lo). Certamente negaremos a vossa missão.
Surah Fussilat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Quando os Mensageiros lhes chegaram, por diante deles e por detrás deles, dizendo: Não adoreis senão a Allah, disseram: Se Nosso Senhor quisesse, haveria feito descer anjos; e, por certo, somos renegadores do com que sois enviados.
Spanish - Noor International
14. Cuando sucesivos mensajeros se presentaron ante ellos llamándolos a adorar solamente a Al-lah, contestaron: «Si nuestro Señor hubiese querido, nos habría enviado ángeles (y no seres humanos como mensajeros).En verdad, no creemos en (el mensaje) que os ha sido revelado».
English - Sahih International
[That occurred] when the messengers had come to them before them and after them, [saying], "Worship not except Allah." They said, "If our Lord had willed, He would have sent down the angels, so indeed we, in that with which you have been sent, are disbelievers."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Recorda-lhes o dia em que (Deus) os convocará e lhes dirá: Onde estão os parceiros
- E o que impediu os humanos de crerem, quando lhes chegou a orientação, de implorarem
- E de quando Moisés disse ao seu povo: Deus vos ordena sacrificar uma vaca. Disseram:
- E quando se retira, eis que a sua intenção é percorrer a terra para causar
- Ele foi Quem vos plasmou do barro e vos decretou um limite, um termo fixo
- -Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
- Então o Faraó se retirou, preparou a sua conspiração e depois retornou.
- E enviamos também Noé e Abraão, e estabelecemos entre seus descendentes a profecia e o
- E assim te revelamos o Livro. Aqueles a quem concedemos o Livro crêem nele, e
- Disseram: Ó Senhor nosso, nós mesmos nos condenamos e, se não nos perdoares a Te
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



