Sura An Nur Verso 38 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لِيَجْزِيَهُمُ اللَّهُ أَحْسَنَ مَا عَمِلُوا وَيَزِيدَهُم مِّن فَضْلِهِ ۗ وَاللَّهُ يَرْزُقُ مَن يَشَاءُ بِغَيْرِ حِسَابٍ﴾
[ النور: 38]
Para que Allah les recompense por lo mejor que hayan hecho y les incremente Su favor.Allah provee a quien quiere fuera de cálculo.
Sura An-Nur in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dios los recompensará de la mejor forma por sus buenas obras, y por Su gracia les multiplicará su recompensa. Dios agracia sin medida a quien Él quiere.
Noor International Center
38. (Ese día) Al-lah los recompensará según las mejores acciones que hayan realizado (pasando por alto sus faltas) e incrementará Su favor sobre ellos. Y Al-lah agracia a quien quiere sin límite alguno.
English - Sahih International
That Allah may reward them [according to] the best of what they did and increase them from His bounty. And Allah gives provision to whom He wills without account.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: Descended todos. Seréis mutuos enemigos. Tendréis morada en la tierra y posesiones en disfrute
- No es sino un recuerdo para todos los mundos,
- Y si niegan la verdad... Ya lo hicieron antes que ellos la gente de Nuh,
- Es cierto que los que hayan hecho el mal serán inmortales en el castigo de
- Y por su incredulidad y haber dicho contra Maryam una calumnia enorme.
- Ese día ellos estarán velados de su Señor;
- Ten paciencia con lo que dicen y aléjate de ellos con delicadeza.
- (dijo Nuh:) Ellos han extraviado a muchos: No acrecientes a los injustos sino en extravío!
- Cuando, sin hacer caso de nadie, os alejabais huyendo y el Mensajero os llamaba desde
- No te has parado a pensar que los compañeros de la Caverna y al-Raqim fueron
Quran Sura in Spanish :
Download Sura An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers